Last month, Dr Ibrahim Ibrahim, Economic Adviser at Amiri Diwan, said despite Australia ramping up its production, Qatar will continue to retain the global name.
卡塔尔将主办2022年世界杯足球赛,成为第一个这样做的阿拉伯国家。
Qatar is set to host the international football tournament in 2022, making it the first Arab country to do so.
During the largest sporting event in the world, Qatar will thus be the venue for the world's first emission-free, electric and autonomous public transport system.
卡塔尔将于2009年11月主办联合国反腐败公约缔约国会议第三届会议,以审查迄今取得的进展。
Qatar would host the third session of the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption in November 2009 in order to review the progress achieved to date.
By the terms of the draft decision, Cape Verde, Iceland, Luxembourg, Madagascar and Qatar would be appointed as members of the Committee on Information, which would comprise 107 members.
The State will work diligently to achieve its vision of improving the social status of women and ensuring that they, working side by side with men, can contribute more to the development of Qatari society.
卡塔尔将退出OPEC.
Qatar is leaving the OPEC.
卡塔尔将举办下一届世界杯。
Qatar will host the next World Cup.
日本和卡塔尔将作为受邀团队参加。
Japan and Qatar will play as an invited team.
卡塔尔将购买多达60艘新LNG船.
Qatar plans to build up to 60 new LNG carriers.
卡塔尔将审议下列建议,并在适当时候给予答复。
The following recommendations will be examined by Qatar, which will provide responses in due time.
毫无疑问,卡塔尔将主办一次特殊的世界杯。
Qatar, without doubt, will host a fantastic World Cup.
卡塔尔将于2019年接收首批本土生产的ARX步枪.
Qatar is set to receive the first locally produced ARX assault rifles in 2019.
卡塔尔将提高液化天然气年产量至1.1亿吨,增幅达到43%.
Qatar has announced plans to increase liquefied natural gas(LNG) production to 110 million tonnes annually, a rise of 43%.
将近两个亚洲杯冠军澳大利亚和卡塔尔将作为受邀球队参加。
Asian champions Qatar and previous winner Australia will participate as invited guest teams.
沙特的海湾OPEC盟国--阿联酋、科威特和卡塔尔将合计减产30万桶/日。
Its Gulf OPEC allies─ the United Arab Emirates, Kuwait and Qatar─ would cut by a total 0.3m bpd.
不过,卡塔尔将继续和其他非OPEC产油国一样履行自己的义务。
The emirate will continue to comply with production commitments like other non-OPEC nations.
AlKarama建议卡塔尔将《禁止酷刑公约》定义的酷刑犯罪纳入国内法,并规定适当的刑罚。
Al Karama recommended that Qatar should incorporate into domestic law the crime of torture as defined by article 1 of CAT and establish appropriate penalties of punishment.
Al-Kaabi表示,卡塔尔将增加液化天然气和石油的产量。
Al-Kaabi said Qatar will increase its production of both LNG and oil.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt