The Administration would spend $2 million in federal highway funds to extend the Christiansted boardwalk from the Holger Danske Hotel to the seaplane terminal.
我们担心新一届政府将不会保护我们、我们的星球、我们的孩子、我们的父母以及维护我们不可剥夺的权利。
That your new administration will not protect us, our planet, our children, our parents, or defend us and uphold our inalienable rights.
Jacobs女士(卢森堡)说卢森堡政府将继续努力实现男女机会均等。
Ms. Jacobs(Luxembourg) said that her Government would continue its efforts to achieve equal opportunities for women and men.
特朗普表示,政府将采取“我们力所能及的一切”措施,让枪支远离那些不应该拥有枪支的人。
Mr. Trump said his administration would do“everything in our power” to keep guns away from those who should not have them.
政府将保证实现国家的对内对外政策,进行总的公共管理领导。
The Government shall ensure the carrying out of the state internal and external policy and shall exercise the general leadership of the public administration.
联邦政府将向得州及相关地方机构全力提供支持,以调查这场可怕的罪行。
My administration will provide its full support to the great state of Texas and all local authorities investigating this horrible crime.
在这方面,政府将非常希望在立法、能力建设和技术支助方面获得援助。
In that regard, the Government would be very keen to receive assistance in areas of legislation, capacity-building and technical support.
克拉克不确信政府将为自由职业者提供任何企业为自己员工提供的服务。
Clark isn't confident that the government is going to provide any of the services for freelancers that corporations provide for their employees.
随着登记统计的改善,国家和当地政府将可以更好地制定针对性的政策和控制童工、贩卖和其他违法行为。
With the improved registration statistics, state and local administration will be better able to target policies and control child labour, trafficking and other illegal practices.
政府将立法、行政审批制度改革、改善营商环境等工作视为2018年和后续几年的首要优先。
The Government shall continue to consider institutional building, administrative reforms and improvement of business environment as the top priorities in 2018 and the following years.
A few days later, Minister Pierre Victor Mpoyo added that the Government would accept United Nations investigations(Libération, 17 September 1998).
罗马尼亚政府将继续积极进行该新进程的后续工作,以便改善执行《生物武器公约》所需的国家立法和机制。
Romanian authorities will continue to actively follow up that new process with a view to improving the national legislation and the mechanisms necessary for implementation of the BWC.
我的确认为,政府将不得不对其进行监管,”Kim说。
I do think that government is going to have to regulate it," Kim says.
他说,PakatanHarapan(PH)政府将确保政府和企业的“双赢”局面。
He said the Pakatan Harapan(PH) administration will ensure a“win-win” situation, both for the government and businesses.
为实施本协定第9条第1款,政府将在管理局使用中心期间向其提供以下设施:.
For purpose of giving effect to the provisions of paragraph 1 of article 9 hereof, the Government shall during the user period provide to the Authority the following facilities.
他说,政府将认真对待,不会容忍任何导致暴力或破坏尼日利亚和平的企图。
He said the government would take seriously and would not tolerate any attempts to cause violence or to disrupt the peace of Nigeria.
一位英国官员说,政府将在8月和9月开始向公司发出有关这种情况的建议.
A British official said that the government is set to begin sending out advice to companies regarding such a scenario this August and September.
彭斯还表示,从明年开始,政府将与国会合作,就2020年组建独立的“太空军”的议案进行表决。
Mr Pence also said the administration would work with Congress, starting next year, to vote on a law creating an independent Space Force by 2020.
到今年年底,省政府将建立和完善处理外国企业投诉的机制。
By the end of this year, provincial authorities will establish and improve mechanisms to handle complaints from foreign businesses.
政府将在今年春季决定采纳哪些措施以及举措具体该如何实施。
The government is going to decide this spring on which of those measures are to be followed and how.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt