又吁请 - 翻译成英语

also calls upon
还 吁请
也 吁
also called upon
还 吁请
也 吁
further calls
进 一 步 呼吁
还 呼吁
还 吁请
进 一 步 要求
还 要求

在 中文 中使用 又吁请 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
又吁请有此能力的各国政府提供更多的自愿捐款,以便发展中国家、特别是最不发达国家能够充分参与审查进程。
Also calls upon Governments that are in a position to do so to provide additional voluntary contributions to allow developing countries, particularly the least developed countries, to participate fully in the review process.
又吁请各国政府和联合国系统促进一种积极和明显的政策,把性别观点作为贯彻实现世界儿童问题首脑会议各项目标的主流;
Also calls upon Governments and the United Nations system to promote an active and visible policy of mainstreaming a gender perspective in the implementation of the goals of the World Summit for Children;
(d)第一节,执行部分第14段,第2行"并又吁请缔约国"等字改为"并吁请缔约国";
(d) In section I, operative paragraph 14, the words“and further calls upon States parties” were replaced by the words“and also calls upon States parties”;
又吁请国际社会和联合国系统特别是有关机构积极支持为进一步制订和实施上述办法所作的努力;
Also calls upon the international community and the United Nations system, in particular the relevant agencies, actively to support efforts to develop further and implement the above-mentioned approach;
大会又吁请所有管理国为特别委员会的工作提供全面合作,并正式参与特别委员会的未来届会。
The Assembly also called upon all of the administering Powers to cooperate fully in the work of the Special Committee and to participate formally in the Committee' s future sessions.
又吁请以色列停止毁坏包括水管和污水网络在内的重要基础设施,这种做法除其他外对巴勒斯坦人民的自然资源产生了不利影响;.
Also calls upon Israel to cease its destruction of vital infrastructure, including water pipelines and sewage networks, which, inter alia, negatively impacts the natural resources of the Palestinian people;
又吁请国际社会响应关于向索马里提供救济、复兴和重建援助的2004年机构间联合呼吁,继续提供更多的援助;.
Also calls upon the international community to provide continuing and increased assistance in response to the 2004 Consolidated Inter-Agency Appeal for relief, rehabilitation and reconstruction assistance for Somalia;
又吁请委员会、区域经济委员会和成员国加强合作,支持协调机制,使这个行动计划框架开始运作;.
ALSO CALLS UPON the Commission, the Regional Economic Communities and the Member States to strengthen cooperation as well as support coordination mechanisms for operationalizing this framework of the Plan of Action;
又吁请双方不再拖延,全面执行厄立特里亚-埃塞俄比亚边界委员会的裁定,为迅速进行边界标定工作创造必要条件;.
Calls also on the parties to implement completely and without further delay the decision of the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission and to create the necessary conditions for demarcation to proceed expeditiously.
又吁请紧急重新行动,努力在2008年底以前就模式问题达成协议,以便早日圆满结束多哈发展议程。
It also called for urgent reengagement to strive to reach agreement by the end of 2008 on modalities that would lead to a successful and early conclusion of the Doha Development Agenda.
会议吁请已向该基金认捐的成员国尽快汇出捐款,并又吁请所有其他成员国考虑向该基金捐款。
It called on Member States that have pledged donations to the Fund to expedite the remittance of their donations, and also appealed to all other Member States to consider making donations to the Fund.
又吁请各国:.
Also calls upon all States.
又吁请各国:.
Also calls upon States.
又吁请所有国家:.
Also calls upon all States.
安理会又吁请各方与执行情况监测委员会充分合作。
It also calls upon all parties to cooperate fully with the Implementation Monitoring Committee.
又吁请各国政府确保实施立法规定和司法程序,以保证妇女获得司法救助;.
Also calls upon Governments to ensure that legislative provisions and judicial processes are in place to guarantee women' s access to justice;
又吁请尼日利亚政府采取后续行动,对特别报告员临时报告所载的建议给予落实;
Also calls upon the Government of Nigeria to follow up the recommendations contained in the interim report of the Special Rapporteur;7.
又吁请秘书长和各发展机构继续为塞尔维亚和黑山调集并及时提供国际发展援助;.
Calls upon the Secretary-General, as well as development agencies, to continue to mobilize the timely provision of international development assistance to Serbia and Montenegro;
又吁请国际社会毫不迟延地对国家发展预算以及对各种复兴与重建长期措施作出慷慨的响应;.
Also calls upon the international community to respond generously and without delay to the national development budget, as well as long-term interventions towards rehabilitation and reconstruction;
又吁请有权监管底鱼捕捞活动的区域渔业管理组织或安排公布根据本决议第83段采取的措施;.
Also calls upon regional fisheries management organizations or arrangements with the competence to regulate bottom fisheries to make the measures adopted pursuant to paragraph 83 of the present resolution publicly available;
结果: 69, 时间: 0.0262

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语