Least developed countries committed to continue reforming institutional, legal and regulatory frameworks and the public sector to increase the efficiency and the transparency of service delivery, including the fight against corruption.
This commitment and the importance to involve all stakeholders in the fight against corruption was reiterated by the G20 in the Leaders Declaration of the June 2012 Leaders Summit in Los Cabos.
决定在未来一届会议上继续审议善治的作用问题,包括反腐斗争对增进和保护人权作用的问题。
Decides to continue its consideration of the question of the role of good governance, including the issue of the fight against corruption in the promotion and protection of human rights, at a future session.
我们的反腐斗争将继续下去。
Our fight against corruption will continue.
他还呼吁巩固反腐斗争的胜利。
He also called for consolidating victory in the fight against corruption.
联合国对阿富汗反腐斗争进展表示欢迎.
UN welcomes Afghanistan's progress in fight against corruption.
在反腐斗争中,特别关注用于人道救援基金的管理。
(b) Particular attention should be paid in the fight against corruption to the management of humanitarian aid funds.
理事会应努力在全球的反腐斗争中推进基于人权的方针。
The Council should make efforts to advance a human rights-based approach to the global fight against corruption.
反腐斗争、掌控法制、重整军队,全都是在集中权力,”他说。
The anticorruption campaign, taking control of law and order, reforming of the military, all have concentrated power,” he said.
委员会当前正在敲定一项秘书处工作计划,并确定反腐斗争的基准。
The Committee is currently finalizing a workplan for the secretariat and identifying benchmarks in the fight against corruption.
我们确信,梅里达会议将开辟理解的新道路,有助于维护维也纳谈判体现的反腐斗争精神。
We are convinced that the Merida conference will open new paths of understanding and will help uphold the spirit of the struggle against corruption that characterized the negotiations in Vienna.
大韩民国致力于反腐斗争,并将之视为政府创新的基本内容,以支持可持续发展。
The Republic of Korea is committed to the fight against corruption and views it as an essential ingredient of Government reinvention in support of sustainable development.
作为反腐斗争的一部分,通过了《反腐战略》,根据该战略建立了一个自治省。
As part of the fight against corruption, the Strategy for the Fight against Corruption has been adopted, on the basis of which an AP has been created.
在反腐斗争中,我们需要管理者和接受管理的人的参与,也需要国际间的协同努力。
In the struggle against this evil, we need the participation of those who govern and those who are governed and we need to join efforts at the international level.
法治问题不能只通过司法、刑法部门的改革或警察局、监狱体制或反腐斗争的改革而得以解决。
The issue of the rule of law cannot be resolved simply by reforming the judicial institutions and the procedures of criminal law, the police and the prison system or by combating corruption.
These institutions are effectively implementing their mandates and the public will be continuously educated on the fight against corruption and money laundering through educational programmes and continuous awareness raising campaigns.
采取基于人权的方针,通过增加其核心要素,如获得信息、责任制和赋予权利等,将十分有助于反腐斗争。
A human rightsbased approach would greatly benefit the fight against corruption by adding its central elements, such as access to information, accountability and empowerment.
At the same time, due to increasing public pressure and anti-corruption efforts, once-fashionable brand-name watches also became the downfall of many government officials.
The Afghan people will continue to build a stable, democratic society, based on the rule of law, effective and independent judiciary and good governance, including progress in the fight against corruption.
It will also host the Global Forum VI on Fighting Corruption and Safeguarding Integrity from 7 to 8 November 2009 under the banner" Strength in unity: working together against corruption".
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt