To fulfill this responsibility, the Security Council may adopt a range of measures, including peacekeeping operations.
第25条和第26条所述的合作可采取任何适当的方法进行,包括.
Cooperation referred to in articles 25 and 26 may be implemented by any appropriate means, including.
补救可采取各种形式,包括恢复原状、补偿、康复、满足和保证不再发生。
Redress may take a variety of forms, including restitution, compensation, rehabilitation, satisfaction, and guarantees of non-repetition.
各不同行为者,包括人权理事会可采取哪些措施来进一步宣传《公约》并推动执行工作"?
What are the measures that could be undertaken by different actors, including the Human Rights Council, to improve the promotion of the Declaration and encourage its implementation?".
用综合生态系统办法管理海洋和海域可采取各种不同形式,例如沿海区综合管理和海洋空间规划举措。
Integrated and ecosystem approaches to the management of oceans and seas can take different forms, such as integrated coastal zone management and marine spatial planning initiatives.
为履行这一职责,安理会可采取一系列措施,其中包括确立联合国维和行动。
To fulfill this responsibility, the Security Council may adopt a range of measures, including peacekeeping operations.
就此,委员会可采取适当行动并要求所有利益攸关方对相关行动进行报告。
In this regard, the Committee may take appropriate action and requests all relevant stakeholders to report to it any acts.
第25条和第26条所述的合作可采取任何适当的方式进行,包括:.
Cooperation referred to in articles 25 and 26 may be implemented by any appropriate means, including.
(c)审议为了促进裁军和不扩散教育可采取的步骤和其他行动,特别是关于条约的;.
(c) Consider the steps and other actions that could be undertaken to promote disarmament and non-proliferation education, with particular reference to the Treaty;
为履行该职责,安理会可采取一系列措施,包括开展联合国维持和平行动。
In fulfilling this responsibility, the Security Council may adopt an array of processes, including the formation of a United Nations peacekeeping operation2.
如果童子军组织可采取纽约市的小伙子出到纽约州的森林和….
If the Boy Scout Organization can take the New York City lad out into the forests of New York State and….
可采取哪些步骤加强生物贸易和生物燃料为减少生物多样性损失并兼顾发展需要做出贡献??
What measures can be taken to strengthen the contribution of biotrade and biofuels to reconciling biodiversity loss with developmental needs?
该公约第4条规定,港口国"可采取必要的措施矫正船上显然危害安全或健康的任何条件"。
Article 4 of the Convention provides that the port State" may take measures necessary to rectify any conditions on board which are clearly hazardous to safety or health".
在出现内需停滞和持续通缩压力的风险时,海湾合作委员会国家政府可采取扩张性的财政及货币组合政策。
At the risk of domestic demand stagnation and continuing deflationary pressures, the Governments in GCC countries could adopt a mix of expansionary fiscal and monetary policies.
补贴可采取各种形式,或者直接转账,或者奖券或免费,或者以低收费提供服务。
Subsidies can take various forms, either by being transferred directly, through vouchers or cost free, or below-cost provision of services.
联合国管理改革措施及落实情况应定期评估,不断改进,必要时可采取试点、试行方式。
The management reform measures and their implementation should be assessed regularly and improved constantly, and pilot programs and provisional measures may be introduced when necessary.
作为虫害综合防治战略的一部分,可采取虫害控制措施.
Pest control measures can be implemented as part of an integrated pest management plan.
贸发会议打算继续对服务部门进行研究和政策分析,并审查具有不同需要的发展中国家可采取的不同战略。
UNCTAD planned to continue its research and policy analysis on service sectors and to review the strategies that developing countries with different needs could adopt.
这方面的二级预防可采取各种形式的咨询和援助,并可包括技能训练和重返社会方案。
This aspect of secondary prevention can take on various forms of advice and assistance and can involve skills training and social reintegration.
虽有第1款(b)项的规定,受害国可采取必要的紧急反措施以维护其权利。
Notwithstanding paragraph 1(b), the injured State may take such urgent countermeasures as are necessary to preserve its rights.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt