By the late-1970s, public concern and media hype had given birth to anti-cult organizations, anti-cult legislation, and anti-cult judicial rulings.
考虑与解释劳动法有关的普通法、司法裁决和当前习俗和做法;.
Consider the common-law, judicial decisions and existing custom and practice as it relates to the interpretation of Labour Law;
来文者控诉说,对她采取的行为是武断的,因为它没有以任何法律或司法裁决为依据。
The author complains that the action taken against her was arbitrary because it was not grounded in any law or a judicial decision.
在这方面,特别报告员对要求执行歧视妇女法律的司法裁决的后果表示关切。
In this regard, the Special Rapporteur expresses concern about the consequences of judicial rulings which enforce laws that discriminate against women.
Mr. Flinterman asked if the Convention was directly applicable in French law; if so, he would like to see examples of judicial decisions that applied it.
如果剥夺自由不是基于司法命令,必须毫不迟延地获得司法裁决。
Deprivation is not based on the order of a judge, a judicial decision must be obtained without delay.
恢复性司法方案产生的协议结果应当适当受到司法监督或纳入司法裁决或判决。
The results of agreements arising out of restorative justice programmes should, where appropriate, be judicially supervised or incorporated into judicial decisions or judgements.
一些国内法和至少一个国内司法裁决采取了类似的态度。
A similar approach has been followed in some national laws and at least one national judicial decision.
尼泊尔保护和促进人权的规范和体制框架在宪法、有关法律、政策和司法裁决中已作陈述。
The normative and institutional frameworks for the protection and promotion of human rights in Nepal are set out in the Constitution, relevant laws, policies, and judicial decisions.
下午4时30分左右,Mansoor先生在无逮捕证或任何其他司法裁决的情况下遭到逮捕。
At approximately 4.30 p.m., Mr. Mansoor was arrested without an arrest warrant or any other judicial decision.
在会议上,法官回答问卷,要求他们对研究人员提出的案件做出司法裁决。
At the conferences, the judges answer questionnaires that ask them to make judicial decisions on cases created by the researchers.
如果剥夺自由不是基于司法命令,必须毫不迟延地获得司法裁决。
Where such deprivation is not based on the order of a judge, a judicial decision must be obtained without delay.
如果剥夺自由不是基于司法命令,必须毫不迟延地获得司法裁决。
If such a deprivation is not based on a judicial order, a judicial decision shall be obtained without delay.
据认为,一个尚未解决的主要问题涉及各国法院是否享有就外层空间相关事项强制执行司法裁决的管辖权。
The view was expressed that a major unresolved issue concerned the competence of national courts to enforce judicial decisions on matters related to outer space.
随后又于1994年8月23日发出释放令进一步确定该司法裁决。
This judicial decision was reinforced by a subsequent release order on 23 August 1994.
The most prominent recent judicial decision, concerning the formerly listed Youssef Nada on 12 September 2012, did not do much to change the legal landscape.
卡瓦哈尔本人也在两天前通过社交媒体表示:“我和我的律师都没有收到关于案件的任何正式的司法裁决通知。
On Monday, Carvajal himself tweeted:"Neither my lawyers nor I have been formally notified of any judicial decision regarding my case.".
司法裁决还表示,可以对在1998年4月活跃的总统总参谋部指挥系统成员提起刑事诉讼。
The judicial ruling left the way open for criminal prosecution of the members of the Presidential General Staff chain of command that was active in April 1998.
这类实践相当于司法裁决中法院强制令的作用,例如在核试验事件中。
This category of practice is parallel to the role of injunction in judicial decisions, as in the Nuclear Tests cases.
有与会者询问是否需要在第(2)款中对司法裁决和行政裁决采用不那么严格的公布标准。
The need for less stringent publication standards for the judicial decisions and administrative rulings in paragraph(2) was queried.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt