To guarantee fully the payment amounts claimed on account of irregularities in a TIR operation, IRU has negotiated a surety bond with a pool of international insurance companies.
在第二批"A"类索赔中,印度提出的一项索赔经查与同一批获赔偿的一项索赔相重复。
In the second instalment of category“A” claims, one claim from India was found to be a duplicte of a claim awarded compensation in the same instalment.
他们还往往在多个网站上重复使用同一批密码。
They also tend to reuse those same passwords across multiple sites.
此类侵犯成了几乎每天发生的常事,往往涉及同一批当地牧羊人。
Such violations have become an almost daily routine, often involving the same local shepherds.
我时常会把车停在同一个地方,会见同一批人。
I would often end up in the same room, in the same car, at the same party with this person.
此类侵犯蓝线事件成了每天发生的常事,往往涉及同一批当地牧羊人。
Such violations continued as a daily routine, often involving the same local shepherds.
在LetfallahII号船上也发现了同一批号的这两种类型的武器。
Both weapons types were also found on the Letfallah II, bearing the same lot numbers.
对,是同一批。
Yes, it's the same group.
它们一定是同一批的。
It must be the same group.
人员或多或少还是同一批人。
Its members are more or less same set of individuals.
其实是同一批人。
It was, in fact, this same group of people.
对,是同一批。
Yes, the same group.
的不是同一批警察,这些人是从.
Not exactly the same group of people are here as those.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt