Similarly, the staffing supported by the regular budget allocation has been maintained at the same level, pending review and approval of the proposals to be submitted to the General Assembly.
The delegation announced that its contribution in 2000 would be 78.5 million Dutch gilders(approximately $33 million) and the contributions for the years 2001-2004 would be at least at the same level.
Adequate budget to maintain servicing of meetings of the Conference of the Parties and Open-ended Working Group at the same level as the triennium 2009- 2011.
在过去的15年里,我几乎一直保持着同样的水平。
For the past 35 years I have been at essentially the same weight.
In the 2nd century BC, Hipparchus, aware of the extraordinary accuracy with which Babylonian astronomers could predict the planets' motions, insisted that Greek astronomers achieve similar levels of accuracy.
中国企业做同样的规模,同样水平的产品,制造成本只有他的40%。
Chinese companies do the opposite, do the same scale, the same level of products, investment costs and manufacturing costs are only 40% of German companies.
实施了同样水平的监督。
The same degree of surveillance.
当然不是所有公司都提供同样水平的服务。
Not all firms offer the same level of services.
当然不是所有公司都提供同样水平的服务。
However, not all companies are going to provide the same level of service.
此外,农村妇女不享受同样水平的保健服务或生活条件。
Moreover, rural women failed to enjoy the same standard of health services or living conditions.
然而,复制与中乍特派团提供的同样水平的支助是不可行的。
It is, however, not feasible to replicate the same level of support provided by MINURCAT.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt