To those that decide to set up a mission at Geneva, AITIC also provides logistical support and temporary office space during the process.
一位国务院官员告诉福克斯新闻说:“还包括四架Mk29导弹和其他技术,工程和后勤支援服务。
The official told Fox News that“also included are four Mk 29 missile canisters, and other technical, engineering and logistics support services.”.
乌克兰之声为这些补编补贴50%的运作和出版费用,并为其编辑和出版过程组织后勤支援。
Voice of Ukraine subsidizes 50 per cent of the operational and publication costs of these supplements and organizes logistic support for the editorial and publishing process.
根据秘书处目前掌握的资料,很难估计向马里北部的战斗行动提供后勤支援所涉及的费用。
With the information currently available to the Secretariat, it is difficult to estimate the costs involved in providing logistical support to combat operations in northern Mali.
联黎部队文职行政管理的首要任务是向军事特遣队提供行政和后勤支援。
The primary role of the civilian administration in UNIFIL is to provide administrative and logistic support to the military contingents.
采购物流--采购物流是为新的武器系统获取后勤支援设备和人员所需要的一切。
Acquisition logistics, for example, covers everything involved in acquiring logistics support equipment and personnel for a new weapons system for the military.
实际上,这就是组建一个通信员兵团,向反革命提供财务和后勤支援。
In practice, this means organizing a messenger corps to supply financial and logistic support to the counterrevolution.
巴拉德空军基地是伊拉克最大的军事空军基地,也被美军称为后勤支援活动(LSA)蟒蛇。
Balad air base is the largest military air base in Iraq, also known by the US forces as the Logistics Support Activity(LSA) Anaconda.
对会议和科技委员会的体制、法律和后勤支援.
Institutional, legal and logistic support provided to the Conference and the Scientific and Technical Committee.
年,空军想要花费7.37亿美元购买4架“全球鹰”及其负载和后勤支援系统。
For 2011, the Air Force wants $737 million for four Global Hawks, their payloads and logistics support.
巴拉德空军基地是伊拉克最大的军事空军基地,也被美军称为后勤支援活动(LSA)蟒蛇。
Balad is the largest military base in Iraq and is known in the US military as the Logistic Support Activity(LSA) Anaconda.
维持和平行动部说,大会确定了最高的物资数额,后勤支援司则确定了最低临界水平。
The Department of Peacekeeping Operations stated that the maximum commodities level had been determined by the General Assembly and Logistics Support Division had established the minimum critical levels.
该外地办事处继续斟酌情况,向联合国驻塞浦路斯部队和联伊援助团提供后勤支援。
Whenever appropriate, the staff of the field office has continued to provide logistics support to the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus and UNAMI.
她们已经从仅仅在后勤支援领域中工作的传统作用,发展到参与前线的行动。
They have moved away from their traditional roles of working only in the logistics supporting areas to front-line operations.
两艘鲉鱼级潜水艇的价格,连带后勤支援与训练的费用,总额接近10亿欧元。
The cost of two Scorpene submarines together with logistic support and training was close to 1 billion euros;
联刚特派团还将在联合行动的训练、监测和后勤支援方面继续加强对刚果(金)武装力量的支持。
MONUC will also continue intensified support to FARDC in terms of training, monitoring and logistical support for joint operations.
(c)后勤支援舰和加油机用于支持北约海上和空中装备和人员的行动;.
(c) The logistic support vessel and tanker aircraft are being used to support the operations of NATO naval and air assets;
特派团已完成第一阶段的后勤支援安排,第二阶段的工作也正在展开,作出更长期的后勤安排。
The Mission has finalized phase one of the logistical support arrangements, while phase two is ongoing, as more long-term logistical arrangements are pursued.
如果安理会决定核准一揽子后勤支援,秘书处将与有关伙伴协商,进行详细规划。
Should the Council decide to authorize a logistical support package, the Secretariat would conduct detailed planning, in consultation with relevant partners.
The Unit provided information and logistical assistance for 310 media stakeouts and assisted with 157 press briefings and conferences attended by 2,974 media representatives.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt