So I said that my feeling is that we should just end the meeting-- the 2005 organizational meeting-- and meet again towards the end of the year in the organizational meeting for 2006.
因此我说:“主啊,我只想你给我看天国就好,不要去看地狱,因为我听说那里是一个可怕的地方。
So I said,“Lord, I only want You to show me heaven, but not hell, because I have heard that it is a horrible place.”.
因此我说,2002年9月18日至19日之夜发生的攻击是一次反对科特迪瓦民主化和现代化的战争。
That is why I saythat the attack which occurred in the night of 18 to 19 September 2002 is a war against the democratization and modernization of Côte d' Ivoire.
因此我们说,世界形势的钥匙在德国。
That is why we say that the key to the world situation lies in Germany.
We therefore speak of the Byzantine Middle Ages as opposed to the Roman Catholic Middle Ages.
因此我们说:“看哪,女人们很会把这些垃圾分散好,分得很顺利。
So we said,"Look, women look like they're pretty good about putting kind of the garbage away, smoothly putting it away.
因此我们说,探文化源,寻姓氏根,已成为近年来河南旅游活动中的“重头戏”。
Therefore, we said that the source of cultural exploration, searching surname roots, has become in recent years, Henan tourism activities in the"key.".
因此我们说:民主共和国既然破坏封建制度,所以它是好的,我们就要为它而奋斗;.
Hence we say: in so far as the democratic republic destroys the feudal system it is good- and we fight for it;
因此我们说每个人的生活就像是一部电影。
Thus, we say that the life of every human being is like a movie.
因此我说:‘我必不将他们从你们面前赶出。
So now I'm telling you that I won't drive them out before you.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt