国别审查 - 翻译成英语

country review
国别 审议
国家 审查
国别 审查
国家 审议
国别 审评
country reviews
国别 审议
国家 审查
国别 审查
国家 审议
国别 审评

在 中文 中使用 国别审查 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
通过与联合国人权条约机构合作,各国议会联盟帮助议会获得了参与国际承诺国别审查进程的权能。
By working with United Nations human rights treaty bodies, IPU has helped to empower parliaments in the national review of international commitments.
民间社会组织代表通过互动讲习,可以增加有关《公约》和有关国别审查办法的实务知识。
CSO representatives were able to improve their substantive knowledge on the Convention and of the methodology for country reviews through interactive sessions.
在此方面,联合国人道主义事务协调办公室将在1999年期间对国内流离失所者的保护和援助安排进行国别审查
In this connection, over the course of 1999 OCHA will undertake country-by-country reviews of protection and assistance arrangements for internally displaced persons.
芬兰称,秘书处应当协助编撰并分发自评清单并就国别审查作出切实安排。
Finland noted that the Secretariat should assist in compiling and circulating self-assessments, as well as making all practical arrangements for country reviews.
国别审查报告[草稿][审查结果][摘要][汇总]报告应提交[实施情况审查组]审议[和核准]。
The[draft] country review[[review outcome][summary][aggregate]] reports shall be submitted to the[Implementation Review Group] for its consideration[and approval].
迄今为止,有加纳、卢旺达和肯尼亚等三个国家完成了同行审查进程。它们的国别审查报告已由非洲同行审查论坛作了审议。
So far three countries-- Ghana, Rwanda and Kenya-- have completed the peer review process, and their country review reports have been considered by the African Peer Review forum.
国别审查进一步显示,尽管采用了成果管理,但是,仍然存在各种挑战:方案仍是以项目为中心,而各种措施虽然符合国家优先次序,仍然是肢离破碎,没有重心和不能持续的。
The country reviews further demonstrated that despite the introduction of RBM challenges remain-- programmes still tend to be project driven and interventions, although relevant to national priorities, are scattered, unfocused and unsustainable.
紧急救济协调员有关国内流离失所者问题高级顾问进行了三次国别审查,已有两个国家为执行其建议制定了行动计划。
The Senior Adviser to the Emergency Relief Coordinator on IDPs undertook three country reviews, and plans of action were developed in two countries to implement his recommendations.
竞争法与政策委员会述及的问题包括:与非经合组织国家一起进行能力建设;竞争分析;经济问题;国别审查;及执法与合作。
Issues addressed by the CLP include: capacity-building with non-OECD countries; competition analysis; economic issues; country reviews; and law enforcement and cooperation.
此外,非洲经委会作为非洲同行审议机制的战略伙伴,继续积极参与这一进程,为2007年进行的国别审查提供技术投入。
Furthermore, as a strategic partner to the African Peer Review Mechanism, ECA continued to participate actively in the process and contribute technical inputs to the country reviews carried out in 2007.
国别审查能够吸取过去的经验教训和奠定未来方案制订的基础,现在已经成为新式精简和参与性制订方案进程的组成部分。
The function of country reviews, in extracting lessons from the past and laying the basis for future programming, is now integral to the new streamlined and participatory process of programming.
注意到下列国别审查报告.
Took note of the following country reviews.
网络的国别审查目标有两个。
The objectives of the Network' s country reviews are twofold.
DP/CCF/CAM/1柬埔寨第一次国别审查报告.
DP/CRR/CMB/1 First country review report for Cambodia.
DP/CCF/UZB/1乌兹别克斯坦第一次国别审查报告.
DP/CRR/UZB/1 First country review report for Uzbekistan.
津巴布韦第一次国别审查报告DP/CRR/ZIM/1.
First country review report for Zimbabwe DP/CRR/ZIM/1.
这类建议可列入每个国别审查报告终稿。
Such recommendations may be included in each final country review.
将向委员会介绍有关埃塞俄比亚的国别审查
A country review for Ethiopia will be presented to the Commission.
在本报告所述期间,专家审阅了所有国别审查表。
During the reporting period, all country examination sheets were reviewed by the experts.
亚太经社会收到了40份区域调查呈文以及32份国别审查报告。
ESCAP received 40 regional survey submissions and 32 national review reports.
结果: 368, 时间: 0.0236

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语