Even in the context of international governance, multilingualism is often perceived as an additional burden that slows down global negotiations and leads to additional costs for translation and interpretation.
(a)要促进国际治理体系的民主化,让发展中国家更加有效地参与国际决策;.
(a) To promote the democratization of the system of international governance in order to increase the effective participation of developing countries in international decision-making;
国际关系课程的目的是使学生参与国际治理机构之间的关系的复杂性和过程的研究和了解。
The curriculum is designed to enable students to examine and understand the complexities and processes involved in the relationships among institutions of international governance.
一方面,中国坚定支持增加发展中国家在国际治理体系中的代表性和发言权。
It is firmly supportive of increasing the representation and voice of developing countries in the international governance system.
联合国是唯一能够处于国际治理制度核心位置的组织。
The United Nations is the only organization that can be at the centre of an international governance system.
应审查贸易援助计划的国际治理,使之有利于更民主的机制和进程。
The international governance of the Aid for Trade initiative should be revised in favour of more democratic mechanisms and processes.
在重视理论的同时,图宾根大学的国际治理研究,密切关注国际治理实践对理论的现实影响。
Research in issues of international governance at Tuebingen University stresses the theoretical dimension while remaining closely focused on the practical implications of international governance.
在过去五年中,中国积极参与国际治理,做出绿色贡献。
Over the past five years, China has actively taken part in global governance and made contributions to the green drive of the world.
中国坚定支持增加发展中国家特别是非洲国家在国际治理体系中的代表性和发言权。
We firmly support greater representation and say of developing countries, especially African countries, in the international governance system.
欧盟起初是一次在地区层面进行国际治理的大胆尝试。
The European Union started out as a valiant attempt at international governance on a regional scale.
国集团还强调,该集团将继续作为一个由各国领导人主导的非正式集团,并成为国际治理总体框架的一部分。
It also emphasized that it would continue to be a leader-led and informal group and part of the overall framework of international governance.
鉴于西方大国是现行国际秩序的支柱,它们影响力下降已造成国际治理真空。
Since the Western powers are the mainstay of the prevailing world order, their declining influence has created a power vacuum in international governance.
为此,治理需要有协调性,换言之,专家小组应当更好地代表国际治理的支柱部门。
To achieve that, coherence was necessary in governance, in other words, the panel should be more representative of the pillars of international governance.
在我们所达到的发展阶段,世界正呼吁某种国际治理方式。
At the stage of development we have reached, the world is crying out for some kind of an international governance.
我认为,气候变化的挑战为我们提供了国际治理概念更大胆创新的机会。
I believe that the climate change challenge provides us with the opportunity to be more innovative in our concept of international governance.
为了避免这种耻辱的命运,我们必须积极维护我们作为国际治理和决策全球中心的作用和合法性。
To avoid such an ignominious fate, we must actively defend our role and legitimacy as the global centre of international governance and decision-making.
欧盟的初心是在地区范围内进行一场国际治理的勇敢尝试。
The European Union started out as a valiant attempt at international governance on a regional scale.
粮食和能源危机等危机导致各国不稳定的危险,也给国际治理和安全带来威胁。
Such crises as the food and energy crises have produced the danger of instability in States, as well as risks to international governance and security.
对中国而言,积极参与全球气候谈判是积极参与国际治理的重要平台。
For China, actively participating in global climate negotiations is an important platform for active participation in international governance.
提供对全球价值链和跨国公司的监督将填补国际治理中的关键差距。
Providing oversight over global value chains and transnational corporations would fill a critical gap in international governance.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt