That was spoken about; they anticipated a quick ceasefire, but not before millions had already died, principally in the Middle East.
整体而言,在中,血液水平大于10微克/升表示曝光的人谁没有定期工作与汞的一个不寻常的水平。
In general, a blood level greater than 10 mcg/L indicates an unusual level of exposure for someone who does not regularly work with mercury.
最初的适应费用预计在中、短期内将处于较低水平,然后随着气候变化及其影响的加剧,长期费用将急剧升高。
Adaptation costs are expected to start at a lower level in the short to medium term, then rise rapidly in the long term as climate change and its impacts increase.
For example, in the CEE/CIS region, a joint UNICEF/World Bank assessment of child-care systems was undertaken which led to the piloting of tool kits to guide the process of reform.
In low- and middle-income countries, the number of individuals receiving antiretroviral therapy increased from an estimated 400,000 in June 2004 to 700,000 by December 2004.
布基纳法索打算在中、长期内拟订和执行一项全国性的促进家庭行动计划,并为此设立了一个全国委员会。
Burkina Faso plans in the medium-to-long term to develop and implement a national plan of action for promotion of the family, and has already established a national committee for that purpose.
Mental disorders, especially depression, are responsible for an important share of the burden of disease yet mental health treatment is rarely well integrated into the health systems of medium- and low-income countries.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt