在同一决定 - 翻译成英语

by the same decision
在同一决定
同一决定

在 中文 中使用 在同一决定 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在同一决定中,缔约方会议请《公约》之下的专题机构和专家机构提交关于长期融资问题的意见,供工作方案联合主席审议。
By the same decision, the COP invited thematic and expert bodies under the Convention to provide their views on long-term finance for consideration by the co-chairs of the work programme.
在同一决定中,缔约方会议请各缔约方向秘书处提交关于德班论坛第二次会议将审议的具体问题的意见以及关于组织工作的潜在改进之处的意见。
By the same decision, it invited Parties to submit to the secretariat their views on specific issues to be considered at the 2nd meeting of the Durban Forum and on the potential enhancement of its organization.
在同一决定中,缔约方大会还请不限成员名额工作组将修订后的指导文件提交给缔约方大会第十一次会议,以供审议和通过。
In the same decision, the Open-ended Working Group was requested to submit the revised guidance document to the Conference of the Parties at its eleventh meeting for consideration and adoption.
此外,理事会在同一决定的第26段和第27段中,敦促各国政府和其他利益攸关方继续并加强对环境署汞行动方案伙伴关系的支持。
In addition, the Governing Council, in paragraphs 26 and 27 of the same decision, urged Governments and other stakeholders to continue and enhance their support for the UNEP mercury programme partnerships.
在同一决定中,筹备委员会决定2009年4月15日至17日在日内瓦召开其第三届实质性会议,共三个工作日。
In the same decision, the Preparatory Committee decided to convene its third substantive session in Geneva for up to 3 working days, on 15 to 17 April 2009.
在同一决定中,委员会还通过了2009-2011年工作方案,责成委员会审查几个一般履约和遵约问题。
In the same decision, the Conference of the Parties adopted the Committee' s 2009- 2011 work programme whereby it mandated the Committee to review several general issues of compliance and implementation under the Convention.
在同一决定中,执行局表示支持署长关于全面执行开发计划署筹资战略中有关宣布认捐额和遵守固定付款时间表的内容的建议。
In the same decision, the Board expressed support for the recommendation of the Administrator for a comprehensive implementation of the elements of the UNDP funding strategy concerning the announcement of pledges and adherence to a fixed payment schedule.
在同一决定中,欧洲人权法院将这一非法的政权称为土耳其的"附属地方行政部门"(TitinaLoizidou诉土耳其案件)。
In that same decision, the Court labelled this illegal regime as a" subordinate local administration" of Turkey(case of Titina Loizidou v. Turkey).
在同一决定中,执行局鼓励人口基金加强协商,在联合国发展集团(发展集团)内进一步统一费用回收原则。
In the same decision, the Board encouraged UNFPA to intensify consultations for further harmonization of cost-recovery principles within the United Nations Development Group(UNDG).
在同一决定中,环境大会请常驻代表委员会在与环境大会主席团磋商的基础上,为环境大会第二届会议临时议程草案的拟订工作做出贡献。
In the same decision, the Environment Assembly requested the Committee of Permanent Representatives, in consultation with the Bureau of the Environment Assembly, to contribute to the preparation of the provisional agenda for the session.
在同一决定中,缔约方会议请秘书处在缔约方会议主席的指导下便利不限成员名额小组成员之间开展磋商。
In the same decision, the COP requested the secretariat, under the guidance of the President of the COP, to facilitate the consultations among the members of the open-ended group.
在同一决定第3段中,缔约方会议请缔约方在国家报告附件中纳入经过更新的专家名册名单,以及他们的详细联系方式。
In paragraph 3 of the same decision, the COP requested the Parties to incorporate into their national reports an annex with an updated list of their experts on the roster and their contact details.
在同一决定中,理事会建议大会允许秘书处在未于2003年12月31日之前收到答复的情况下为综合方案或国别服务框架而动用这些余额。
In the same decision, the Board recommended to the General Conference that, should no response be received by 31 December 2003, the Conference allow the Secretariat to use the balances for integrated programmes or country service frameworks.
理事会还在同一决定中,通过了解决重叠主张的特别程序,自规章通过之日起生效,有效期一年。
In the same decision, the Council also adopted special procedures for the resolution of overlapping claims, to have effect for a period of one year following the date of adoption of the Regulations.
在同一决定中,理事会确认".委员会绝不应仅仅依据索赔人的索赔陈述给予赔偿."。
In this same decision, the Governing Council confirmed that"… no loss shall be compensated by the Commission solely on the basis of an explanatory statement provided by the claimant…".
在同一决定中,理事会确认".委员会绝不应仅仅依据索赔人的索赔陈述给予赔偿,."(S/AC.26/DEC.46(1998))。
In this same decision, the Governing Council confirmed that"… no loss shall be compensated by the Commission solely on the basis of an explanatory statement provided by the claimant,…"(S/AC.26/Dec.46(1998)).
在同一决定中,缔约方大会还请秘书处向缔约方大会第七届会议汇报执行业务计划所取得的进展。
In the same decision, the Conference also requested the Secretariat to report to the Conference of the Parties at its seventh meeting on progress in the implementation of the business plans.
在同一决定中,缔约方大会还请世界养护监测中心支持公约秘书处推动编集为报告2010年目标的实现进度所必需的信息。
In the same decision, the Conference of the Parties further invited the World Conservation Monitoring Centre to support the Convention secretariat in facilitating the compilation of information necessary for reporting on achievement on the 2010 target.
在同一决定中,委员会请特别报告员提交年度报告,包括就维护和保护受害者人权所需要的措施提出建议。
In the same decision, the Commission invited the Special Rapporteur to submit annual reports, including recommendations on measures required to uphold and protect the human rights of victims.
在同一决定中,要求开发计划署署长向高级别委员会1999年关于实施决定所取得的进展情况的第十二届会议提出一份报告。
In the same decision, the Administrator of UNDP was requested to present a report to the High-level Committee at its twelfth session in 1999 on progress made in implementing the decision..
结果: 72, 时间: 0.0144

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语