During the war Bletchley Park housed the government's secret Code and Cypher School, which obtained signals intelligence by breaking high-level encrypted enemy communications.
在战争期间,各国红会援助受影响的平民居民并在适当时为军队医疗服务机构提供支持。
During wartime, National Societies assist the affected civilian population and support the army medical services where appropriate.
亚历山大•汉密尔顿助手华盛顿在战争期间,是最有力的和精明的领导人之一的新贵族。
Alexander Hamilton, aide to Washington during the war, was one of the most forceful and astute leaders of the new aristocracy.
苏军在战争期间所需的石油有70%来自阿塞拜疆。
Azerbaijani oil covered about 70 per cent of the Soviet army' s needs during wartime.
在战争期间在越南,美国的"特别部队"军事梳理与科学家的美洲印第安人的保留。
During the war in Vietnam, the American"special forces" from the military combed with scientists American Indian reservation.
某些在战争期间对平民犯下野蛮的行径被广泛的视为严重的反人类罪行。
The purposeful murder of civilians during wartime is widely considered a crime against humanity.
我在军队服役在战争期间和孩子们喜欢听他的现役的故事课开始前。
He served in the army during the war and the boys enjoyed listening to his stories of active service before lessons started.
在战争期间,他学习了金属的变形和铀测量自扩散。
During wartime, he studied deformation of metals and measured self-diffusion in uranium.
在战争期间的一些画廊被用于1941年和1944年之间的一所学校的儿童撤离直布罗陀。
During the war some of the galleries were used between 1941 and 1944 as a school for children evacuated from Gibraltar.
在这方面,我们认为,在战争期间埋设地雷的国家必须在敌对行动结束后致力于消除那些地雷。
In this context, we believe that those States that planted landmines during wartime must commit to removing those mines following the end of the hostilities.
他率领美国食品管理局和国际组织在战争期间和随后的几年中挽救了平民的生命.
He led the U.S. Food Administration and international organizations that saved civilian lives during the war and in the years that followed.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt