Among the first who welcomed the election of the president, were the Christians who survived the violence of Kandhamal.
在欢迎关注排在日程上的具体冲突的同时,我们希望鼓励与会者探讨支配性问题以及体制性问题。
While attention to specific conflicts on the agenda is welcome, we would like to encourage participants to address overarching as well as institutional questions.
我们来迟了和史蒂夫来到了在欢迎我们和周围向我们展示。
We arrived late but Sally was there to welcome us and show us around.
在欢迎期间,他们受到了起立鼓掌,数十名信徒聚集在一起摇晃奥巴马的手并拍照。
The Obamas received a standing ovation during the welcome, with dozens of worshippers gathering around to shake the Obamas' hands and take pictures.
In welcoming the participants, he noted that the sixth session of the SBI would have to adopt definitive conclusions on some issues if the SBI were to complete its workload by the October session.
In welcoming the adoption of the United Nations Convention against Corruption, former Secretary-General Kofi Annan stated:" Corruption is an insidious plague that has a wide range of corrosive effects on societies.
在欢迎这个最新的国家进入联合国大会堂之时,我们不应该忘记,东帝汶仍处在其发展和建国的初期阶段。
In welcoming the newest nation into the halls of the United Nations, we should not forget that Timor-Leste is still in the infancy of its development and nation-building.
In welcoming the participants, he underscored the relevance of the Workshop, both to the ongoing ECOSOC meeting dealing with an associated theme and to the forthcoming UNCTAD X conference in Bangkok.
In welcoming these initiatives, we note that all nuclear power programmes should be accompanied by the strongest commitments to nuclear non-proliferation, nuclear safety and nuclear security.
在欢迎这些倡议的同时,我们注意到所有核能源方案都应伴随着最有力的核不扩散、核安全及核保障承诺。
In welcoming those initiatives, we note that all nuclear power programmes should be accompanied by the strongest commitments to nuclear non-proliferation, nuclear safety and nuclear security.
Welcoming the plan progressively to increase Government health expenditure to 10 per cent of the gross domestic product by 2010, she asked what the present percentage was and whether the increase was on track.
While welcoming the establishment of a Visiting Committee, the Committee notes with concern the lack of standards for minimum care in institutions and of systematic supervision and oversight, particularly in private institutions.
在欢迎环境署实况平台时,他还表示,科学数据收集工作可通过"公民科学"和公开传播相关结果予以加强。
Welcoming UNEP Live, he also suggested that the collection of scientific data could be enhanced by" citizen science" and the open dissemination of its results.
Upon welcoming Chicago's arrival via surrogate, the 37-year-old reality star confessed the true origin of her daughter's chosen moniker on Sunday night's episode.
在欢迎他们的第三个和第四个孩子后,库珀的丈夫进行了第二次输精管切除术-这次他按照建议看了他的医生。
After welcoming their third and fourth children, Cooper's husband went for a second vasectomy- and this time he saw his doctor afterward as recommended.
在欢迎他们的第三个和第四个孩子后,库珀的丈夫进行了第二次输精管切除术-这次他按照建议看了他的医生。
After welcoming their third and fourth children, Cooper's husband went for a second vasectomy-and this time he saw his doctor afterward as recommended.
Euro 219,059,138.94; New Asylum, Migration and Integration Fund, 2014/20: Euro 310 million; Operational National Programme(PON) for Safety, aimed at welcoming asylum seekers and refugees, 2007/13: Euro 10,000,000.
While welcoming the power given to the Kenya Human Rights Commission of unrestricted access to places of detention, it is concerned that such access is sometimes wrongfully denied by the police(articles 2, 6, 7 and 9 of the Covenant).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt