The two Presidents recognized that a U.S.-Mongolia relationship based on mutual respect and equitable partnership is in the national interest of both countries.
我们致力于今后在相互尊重和尊重主权和领土完整原则的基础上,同我们的邻国开展合作。
We are committed to future cooperation with our neighbours, based on the principles of mutual respect and respect for sovereignty and territorial integrity.
我们拥有15,000名专业员工,在相互尊重、友好的氛围下完成各种挑战性任务。
Our 13,000 experts work with challenging tasks in a respectful and friendly working environment.
各种政治进程应通过在相互尊重和合作的气氛中进行对话,加强最受排斥的人有意义的参与。
Political processes should enhance the meaningful participation of the most excluded through dialogues conducted in an atmosphere of mutual respect and collaboration.
在相互尊重和平等的基础上,与联合国人权机制开展对话与合作(中国);.
Engage in dialogue and cooperation with United Nations human rights mechanism on the basis of mutual respect and equality(China);
白俄罗斯是在相互尊重、平等和容忍的原则基础上加强宗教和文化间促进和平对话这一理念的坚定支持者。
Belarus is a staunch supporter of the idea of intensifying interreligious and intercultural dialogue for peace on the principles of mutual respect, equality and tolerance.
在相互尊重、适应对方兴趣的过程中,得到的是共同语言的增加和夫妻感情的深化。
In the process of mutual respect and adaptation to each other's interests, it increases the common topics and deep the relationship between husband and wife.
作为一所大学,我们鼓励言论自由,以及在相互尊重的情况下就广泛的问题进行激烈辩论“。
As a university, we encourage freedom of expression and robust debate of a wide range of issues, conducted with mutual respect.”.
从1970年独立时起,我们作出了很大努力,创造在相互尊重、相互关心和理解基础之上的多种族和睦相处。
From independence, in 1970, we tried hard to create multiracialism founded on mutual respect, mutual care and understanding.
因此,黎巴嫩必须按照《塔伊夫协议》的规定,维护其在相互尊重的情况下共处的整个政治框架。
It is therefore imperative that Lebanon preserve its comprehensive political framework of coexistence in mutual respect, as set out in the Taif Accord.
Marianopolis welcomes students from all cultures, faiths and social and economic backgrounds to come together within and beyond the classroom in mutual respect and trust.".
他们必须按照《塔伊夫协议》的规定,维护在相互尊重中共存的综合政治框架。
They must preserve the comprehensive political framework of coexistence in mutual respect, as set out in the Taif Agreement.
我们做这一切的纪律环境的关系的背景下在哪里建立在相互尊重和礼貌。
We do all this in the context of a disciplined environment where relationships are built upon mutual respect and courtesy.
(e)对不同的机构而言,任何有关协调的决定和工作应该在相互尊重的情况下进行;.
Any decisions and work on coordination should to be done with mutual respect for the different institutions;
圣卢西亚与其各伙伴的关系是建立在相互尊重和相互理解的承诺之上。
Saint Lucia' s relationship with its partners is based on a commitment to mutual respect and understanding for each other.
澄清自己给他人带来了诚实,在相互尊重基础上的连接。
Clarifying ourselves to others brings honest connections that are grounded in mutual respect.
The JWP with the UNCCD secretariat is developed and implemented based on mutual respect and efficiency of delivery of products and services to the Parties to the UNCCD.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt