Investors victimized by Madoff have been helped by Irving Picard, a New York lawyer overseeing the liquidation of Madoff's firm in bankruptcy court.
虽然飞行员在破产后拥有公司13.5%的股份,但空乘人员只能获得3%。
While the pilots would have owned 13.5 percent of the company after bankruptcy, flight attendants would get only 3 percent.
对于是否应将个人包括在破产法的范围内,与会者发表了不同的观点。
Different views were expressed as to whether individuals should be included within the scope of the insolvency law.
金融合同应排除在破产法针对执行担保权益所规定的任何中止的范围之外。
Financial contracts should be exempt from any stay under the insolvency law that applies to the enforcement of a security interest.
金融合同应当排除在破产法针对执行担保权益所规定的任何中止的范围之外。
Financial contracts should be exempt from any stay under the insolvency law that applies to the enforcement of a security interest.
与会者还注意到,在破产法如何对待未参加投票的债权人的问题上,可以采取一些不同的办法。
A number of different approaches to the manner in which insolvency laws treated creditors not voting were noted.
希尔伯特已经建立了一个保险公司Conseco,在破产之前它已经被估值了五百二十亿美元。
Hilbert had built an insurance empire, Conseco, which had been valued at fifty-two billion dollars before collapsing into bankruptcy.
在破产过程中承认并执行债权人在破产范围之外享有的各种权利,可使市场具有确定性并有助于提供信贷。
Recognition and enforcement within the insolvency process of the differing rights of creditors outside that process would create certainty in the market and facilitate the provision of credit.
在破产守护进程中,该公司表示计划将退出其大累积在亚洲和欧洲的业务。
In bankruptcy proceedings, the company said it planned to withdraw most of its operations in Asia and Europe.
在破产案和波多黎各争议引起人们广泛关注之前,麦肯锡对冲基金的存在基本上没有引起公众的注意。
Until the flurry of attention from the bankruptcies and the Puerto Rico controversy, the very existence of McKinsey's hedge fund had largely escaped public notice.
FBC的清算和破产管理业务在各类破产相关程序中为债务人和债权人提供综合法律服务。
FBC's Liquidation& Receivership practice provides comprehensive legal services for debtors and creditors in a variety of insolvency related proceedings.
在政府破产存在现实可能的背景下,2010年4月希腊向欧盟和国际货币基金组织申请援助。
Under the pressure of insolvency, Greece government asked for assistance from the European Union and the International Monetary Fund in April 2010.
如果ToysRUs在破产后有一个美好的未来,它可能会出现新的所有者和新的资本继续。
If Toys R Us had a great future when it went bankrupt, it could have emerged with a new owner and new capital to continue.
在银行破产时,存款者向政府求助,因为政府向银行发出许可证,容许它们接受大众的存款。
Depositors turn to government when banks fail because the government has licensed banks to accept funds from the public.
这样可使妻子的权利在丈夫破产的情况下也能得到保障,从而使她和孩子都能过上体面的生活。
The law therefore guarantees the rights of a wife whose husband incurs bankruptcy and allows her and her children to continue to live a dignified life.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt