Many Chinese working in Tibet regard themselves as idealistic missionaries of progress, rejecting the Western idea of them as agents of cultural imperialism.
达赖喇嘛在西藏人民心目中的形象,老早就消失了,”白玛说。
The image of the Dalai Lama in Tibetan people's minds has already gone away,” says Bai Ma.
解放后,考古工作者在西藏发现了旧石器,从而高产田研究藏族起源提供了宝贵的资料。
After liberation, archaeologists discovered Paleolithic tools in Tibet, thus providing valuable information for the study of Tibetan origin in high-yielding fields.
在西藏,古代纯天珠可以用于抵押贷款在银行或城市的信贷信用局。
In Tibet, the ancient pure Dzi beads can be used for mortgage purposes in Banks or the City's Credit Bureau.
有消息来源说一般不允许汉族僧侣在西藏学习宗教。
Sources said that ethnic Han Chinese monks were generally not allowed to undertake religious study in the TAR.
报道称,类似的奖励措施在西藏地区也已实施,那里对中国统治的不满情绪也一直在上升。
Similar cash incentives have been offered in Tibetan regions, where resentment towards heavy handed Chinese rule has also been rising.
但是,当他们在西藏旅行时,他们会发现这里是一个和平的地方,这里有善良的人们和美丽的风景。
However, when they travel in Tibet, they will find that it is a peaceful place with kind people and beautiful landscape.
有消息来源说一般不允许汉族僧侣在西藏学习宗教。
Sources reported that ethnic Han Chinese monks generally were not allowed to undertake religious study in the TAR.
天珠在西藏只可以翻译这个词要带好"的辉煌、亮度和发光"的含义[གཟི།]。
In Tibetan this word can simply be translated to bring good meanings of“splendour, brightness and shine”.
在西藏北部,记录站16小时42分钟,2007年由ChristianStangl设定。
From the North Side in Tibet, the record stands at 16 hours and 42 minutes, and it was set by Christian Stangl in 2007.
在西藏文化中,当一个人去世了,你应该尽量避免在其死后扰动遗体。
In Tibetan culture, when someone dies you disturb the body as little as possible after death.
In Tibetan mythology Akhu Tönpa(Uncle Tompa) is a familiar and well-beloved figure.
我在西藏旅行了两年,因此,并通过拜访拉萨和与头目喇嘛呆了几天来娱乐自己。
I travelled for two years in Tibet, therefore, and amused myself by visiting Lhasa and spending some days with the head Lama.
与此同时,人们也在努力避免在西藏的居民区饲养家禽和养猪。
At the same time efforts had been made to avoid poultry and pig farming in Tibetan settlements.
然而,自2010年会议以来的主要在西藏发生的11例自焚事件表明,工作报告从根本上是有缺陷的。
Nonetheless, 11 cases of self-immolation primarily in Tibet since the 2010 conference indicate that the Work Report is fundamentally flawed.
从现在起我拥有神谕的地位,这在西藏社会是一个很高的职位。
From now on I was to hold the status of oracle, a high position in Tibetan society.
但在过去的四百年里,有一些拉达克穆斯林人在西藏生活过,他们和藏人结婚,孩子成为了穆斯林。
But over the last four centuries, there have been some Ladakhi Muslims living in Tibet, who have married Tibetans and their children have become Muslim.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt