In many cases, child victims and their families have been re-victimized by the authorities of the Catholic Church, as noted by several national commissions of inquiry.
在许多情形下,地区各国自己采取主动,如同加共体区域渔业机制和最近制定的太平洋地区海洋政策那样。
In many instances, as with the Caribbean Community(CARICOM) Regional Fisheries Mechanism and the recently developed Pacific regional oceans policy, countries of the region are themselves taking the initiative.
In many cases, the research had slowed down or even stopped owing to a lack of funding, particularly for maintenance and calibration of the measuring instruments.
在许多情形中,这种努力将超越区域方案的范围,需要开发署国家方案和本国伙伴在国家一级采取后续行动。
In many cases, such efforts would fall beyond the scope of the regional programme and would require follow-up at the country level by UNDP country programmes and national partners.
Using complex models for"projects"(or rather"tasks") spanning a few weeks has been proven to cause unnecessary costs and low maneuverability in several cases.
Using complex models for“projects”(or rather“tasks”) spanning a few weeks has been proven to cause unnecessary costs and low maneuverability in several cases.
或者,在许多情形,它使得可以应用归纳法。
Or, in many cases, it allows the use of induction.
也有人指控军人在许多情形下参与。
In many cases, the involvement of soldiers was also alleged.
在许多情形中,多个原型会更合适。
In many cases, other sampling plans are more appropriate.
在许多情形下,被告人是少数族裔成员。
In many instances, the accused is a member of an ethnic minority.
在许多情形下,身体与心智受烟草更彻底的麻醉,过于酒精之力;.
Body and mind are, in many cases, more thoroughly intoxicated with the use of tobacco than with spirituous liquors;
然而,在许多情形下,能力发展也就是一、两天的培训。
In many cases, however, capacity development constitutes one or two days training.
在许多情形中,列出这些因素可以提供有用信息,指导各国的行动。
The identification of such factors would, in many cases, provide useful information and guidance to States on how to proceed.
在许多情形中,我们可以通过使用后回收利用来增强塑料的环境效益。
In many cases, we can enhance plastics' benefits by recycling them after use.
此外,在许多情形中,还有专门针对能力建设制定的具体方案和项目。
In addition, in many cases, there are specific programmes and projects aimed at capacity-building.
此外,在许多情形中,难以得到足够的资源用于实行综合性方案。
Moreover, in many cases the resources are not available for the implementation of integrated programmes.
在许多情形下,这些诺言并没有兑现,但卡塔尔却已超出这一目标。
In many cases those promises had not been met, although his own country had exceeded that goal.
在许多情形中,由于政治野心或由于种族或民族不容忍,冲突得不到解决。
In too many cases the resolution of conflict has remained elusive owing to political ambitions or to racial or ethnic intolerance.
在许多情形中,这是保证长期水可持续性的最节约成本的选择。
In many cases, this is by far the most cost-effective option to ensure long-term water sustainability.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt