Anderson, scheduled to appear in private late Wednesday, is a career Foreign Service officer who was special adviser for Ukraine negotiations until this past June.
外交事务委员会主席说这次袭击“看起来很像是国家发起的谋杀未遂”.
The chairman of the Foreign Affairs committee has said that the attack is"looking awfully like it was state-sponsored attempted murder".
随后,他回到华盛顿担任1952-53年外交事务司司长和负责美洲事务的副助理国务卿1953-54。
He then returned to Washington to serve as Chief of the Division of Foreign Service Personnel 1952-53 and as Deputy Assistant Secretary of State for Inter-American Affairs 1953-54.
请澄清已采取哪些措施,便利妇女进入外交事务领域的较高级别(第137段)。
Please clarify what measures have been taken to facilitate women' s access to higher ranks in the diplomatic service(para. 137).
Democratic chairmen of three key committees- Intelligence, Oversight and Foreign Affairs- also sought documents about Trump's conversations with Russian President Vladimir Putin.
在国内公务和外交事务方面,他曾担任各种需要管理才能的职务。
In his country' s Civil and Foreign Service, he held a wide range of posts requiring managerial competence.
不丹外务秘书的职位,也是外交事务中第二高的职位,由妇女担任。
The post of Foreign Secretary of Bhutan, the second highest position in the diplomatic service, was held by a woman.
伊朗议会国家安全和外交事务委员会表示将于周六举行特别会议,讨论其正式回应。
The Iranian parliament's national security and foreign affairs committee said it would hold an extraordinary session on Saturday to discuss its response.
我相信,他在国际政治和外交事务方面的经验将有助于本届会议取得成功。
I am confident that his experience in international political and diplomatic affairs will contribute to the success of this session' s work.
它还对妇女在公务员制度和外交事务中担任高级职务的人数较少表示关注。
It is also concerned that the number of women in high-level positions in the civil service and foreign service remains low.
列支敦士登在其外交事务上实现了完美的两性均等,这或许能为其他领域树立榜样。
Liechtenstein had achieved perfect gender parity in its diplomatic service, which could perhaps offer an example for other spheres.
月11日,欧盟外交事务委员会在布鲁塞尔通过了一个框架,对土耳其在东地中海的钻探活动采取限制性措施。
On Nov. 11, the EU Foreign Affairs Council adopted a framework in Brussels for restrictive measures against Turkey over its drilling activities in eastern Mediterranean.
Maurás女士作为拉加经委会秘书,负责政府间、政治和外交事务。
As Secretary of the Commission of ECLAC, Mrs. Maurás is responsible for intergovernmental, political and diplomatic affairs.
没有关于在外交事务中代表格林纳达出席区域或国际会议的妇女人数或比例的记录。
Records on the numbers or percentages of women who represent Grenada in the Foreign Service and who attend regional and international meetings, etc, are not available.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt