We missed another opportunity for the multilateral system to work towards poverty eradication and social and economic development.
我国代表团认为,多边制度的可信性和安理会的可信性是不可分割的相互联系的。
In my delegation' s view the credibility of the multilateral system and that of the Council are inextricably linked.
当然,加共体同意,必须加强多边制度,这样,这个制度才能有效力。
Of course, CARICOM agrees that the multilateral system needs strengthening if it is to be effective.
它是我们承诺保护的多边制度的一个组成部分。
It is an integral part of the multilateral system that we are pledged to protect.
高锐先生说,本次外交会议的召开象征着多边制度尤其在知识产权(IP)领域取得了成功。
Gurry said the Diplomatic Conference represents a success of the multilateral system, in particular in the field of intellectual property(IP).
它们的实现有赖于一个坚实的合作架构--相互重叠而又相互促进的整套盟国、伙伴关系和多边制度。
They require a strong architecture of cooperation- an overlapping and mutually reinforcing set of alliances, partnerships, and multilateral institutions.
高锐先生盛赞国际版权史上取得的这一重大进展,称其为多边制度取得的成功。
Mr. Gurry hailed this major development in the history of international copyright as a success of the multilateral system.
经商定,对根据按照该条约确定的便利取得和利益分享多边制度取得的材料,不得提出知识产权要求。
It is agreed that intellectual property rights cannot be claimed on material in the form received under the multilateral system of facilitated access and benefit-sharing established by the Treaty.
如何才能确保双边和区域贸易安排与多边制度的协调一致??
How can the coherence of bilateral and regional trading arrangements with the multilateral system be ensured?
马尔代夫还将面临世界贸易组织(世贸组织)等多边制度的沉重义务。
Maldives will also face more onerous obligations in multilateral regimes such as the World Trade Organization(WTO).
加强大会的作用和权威始终应当是多边制度任何改革进程的核心任务。
Strengthening the role and authority of the Assembly should always be at the heart of any process of reform of the multilateral system.
乌拉圭代表团团长重申,该国致力于民主、人权和多边制度。
The head of the delegation of Uruguay reiterated the State' s commitment to democracy, to human rights and to the multilateral system.
它所反映的,是各会员国的共同政治意愿以及它们对加强多边制度的兴趣。
It reflects the collective political will of Member States and their interest in strengthening the multilateral system.
冰岛将积极支持推动这些建议,以便使联合国成为一个能够继续成为多边制度核心的组织。
Iceland will lend its active support to pushing forward those proposals with the aim of making the United Nations an Organization which can continue to be the nexus of the multilateral system.
我们是一个尊重和平、容忍、多元化、多样性、国际法和多边制度的国家。
We are a country that respects peace, tolerance, pluralism, diversity, international law and the multilateral system.
The contribution made by UNCITRAL was particularly appreciated by developing countries in need of advice on practical, efficient and cost-effective solutions to implement the Multilateral System of Access and Benefit-Sharing.
Ecuador trusts in an effective multilateral system whereby global norms for the era of globalization are created in a democratic, participatory and systematic manner.
Morocco believes that the Non-Proliferation Treaty' s multilateral regime must be strengthened in order to combat the illegal proliferation of nuclear facilities and materials and the risks of nuclear terrorism.
The EU believes that the international safeguards system of the IAEA is the irreplaceable basis for verification in the global nuclear nonproliferation regime and for the success of that multilateral system.
The successful outcome of the Thirteenth Conference of the Parties to the Convention, last December, which included the approval of the Bali Action Plan, reiterated the validity and importance of the current climate change instruments and multilateral regime.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt