她的诗 - 翻译成英语

her poetry
她的诗
她的诗歌
她的诗作
her poems

在 中文 中使用 她的诗 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
诗人和她的诗变成我黑而幽深的梦境,隐藏住所有秘密。
The poet and her poems turned into the dark abyss of my dreams, concealing all secrets.
她的诗没有得到认可时,她创作了第一部也是最著名的小说,利文沃斯案(1878)。
When her poetry failed to gain recognition, Green produced her first and best-known novel, The Leavenworth Case(1878).
她的诗是反对偏见和伪善和父权制的强烈呼声,同时也坚持爱-人性和神灵。
Her poetry is a very early example of a strong female voice against prejudice, hypocrisy and patriarchy, while upholding love- both human and divine.
高中之际,她的诗曾经收录在两本青少年诗集中出版。
In high school, her poems were published in two anthologies of teenage poetry.
她的诗没有得到认可时,她创作了第一部也是最著名的小说,利文沃斯案(1878)。
When her poetry failed to gain recognition, she produced her first and best known novel, The Leavenworth Case(1878).
她参加了2006年暑期班塔诗,她的诗发表在结果集,绸伞:伊卡洛斯诗。
She attended the 2006 Tower Poetry Summer school, and her poems are published in the resultant anthology, Parachute Silk: Icarus Poems..
他会坐下来告诉她的诗,他喜欢爱尔兰的诗歌,他过去常常在晚上唱歌.
He would sit and tell her poems, he loved Irish poetry, and he used to sing to her at night.
她的诗已经出现在许多杂志,包括南部的回顾,h_ngm_n和西马隆审查。
Her poems have appeared in many magazines, including The Southern Review, H_NGM_N and Cimarron Review.
她的诗获得了1984年的普利策奖和1992年的国家图书奖。
Her poems won the Pulitzer Prize in 1984 and the National Book Award in 1992.
EdHansen分享他的智慧和拼贴,JanetHamill给我们读她的诗
Ed Hansen shared his wisdom and collages, and Janet Hamill read us her poems.
她的诗也让我觉得,并非只有我一个人相信好的写作可以同时令人陶醉和思想驱动。
Her poem also made me feel that I wasn't alone in my belief that good writing can be simultaneously intoxicating and idea-driven.”.
书名取自她的诗《LoveandChains》其中的一句「Idon'tminddrinkingmytearsforwater.」。
The title derived from one of her poems,"Love and Chains" from the line:"I don't mind drinking my tears for water.".
她的诗表达了一种敬畏之情,考虑到大脑非凡的思考能力和创造力。
Her verses express a sense of awe, considering the brain's marvellous capacities of thought and creativity.
然而我还是十分喜欢读她的诗,那些我能读懂和即将读懂的。
I like all of her poems that I have read and will continue to read.
她高度赞扬了她的诗,早晨的柔软性,在2004年塔诗歌比赛。
She was highly commended for her poem, The Softness of the Morning, in the 2004 Tower Poetry competition.
我不知道是什么,但她保证我不涉及唱歌,跳舞,或者读她的诗
I don't know what it is, but she assures me it doesn't involve singing, dancing, or reading any of her poetry.”.
她的诗,放在中国女诗人的诗歌中,就像把杀人犯放在一群大家闺秀里一样醒目,”《诗刊》编辑刘年写道。
Her poems, among contemporary Chinese poems, are like putting a murderer among a group of respectable ladies,” wrote Mr. Liu, the Poetry editor.
穆里尔-鲁科瑟(MurielRukeyser,1913-1980)是美国诗人和政治活动家,她的诗以呼吁平等,女权,社会正义和犹太教闻名。
Muriel Rukeyser(1913- 1980) was an American poet and political activist, best known for her poems about equality, feminism, social justice, and Judaism.
穆里尔-鲁科瑟(MurielRukeyser,1913-1980)是美国诗人和政治活动家,她的诗以呼吁平等,女权,社会正义和犹太教闻名。
Rukeyser- 1913- 1980- was an American poet and political activist, best known for her poems about equality, feminism, social justice, and Judaism.
收到的要约公布二她的诗,“迁移”和“阅读T他预定的喜悦,“在黑豹市回顾在九月,2017年。
Received an offer to publish two of her poems,"Migration" and"Reading The Book of Joy," in Panther City Review in September, 2017.
结果: 51, 时间: 0.0152

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语