as if we were as if we are
We don't want to feel like we're living in someone else's house! He says, like we're old friends. Like we're a bunch of elitist, morally-corrupt terrorist-lovers.".He was happy to see me, like we were old friends. It seemed incredibly happy to see us as if it was an old friend.
教师让我们觉得好像我们是 同龄人,他们希望我们能够成功,”她说。 The faculty made us feel as if we were peers, and they wanted us to be successful,” she says. 她看着我们俩,好像我们是 淘气的一年级学生,我们不敢和她争论。 She looked at both of us as if we were naughty first graders, and we would not dare argue with her. You threaten us as if we are your labourers and threaten to have me jailed. 有时我喜欢见到她,就好像我们是 陌生人一样,在她看到我之前就看着她。 I like to see her sometimes as if we were strangers and watch her before she sees me.". 在最深切的暴露之前,我们可能过着生活的感觉,好像我们是 一个骗子。 Until the deepest cut is exposed we may live life feeling as if we are a fraud. 鲁宾:有时候谈论自身的习惯会比较容易,好像我们是 一个孤立的个体一样。 Rubin: Sometimes it's easy to talk about our habits as if we were just this isolated unit going through. 政府投降我们的领土主权,放弃它无法无天的暴徒,好像我们是 索马里和也门。 The administration surrendered sovereignty over our territory, ceding it to lawless thugs, as if we were Somalia or Yemen. 这是一个美丽的花园,然而,女孩是我通过它,好像我们是 快要死了。 It was a beautiful garden, and yet the girl was leading me through it, as if we were about to die. 我们跳舞每一个舞蹈,好像我们是 充满激情的爱好者,这正是我们的本性。 We danced every dance as if we were passionate lovers, which is exactly what we were. .They welcomed us, as if we had been friends for a long time. 他甚至把犹太人和外邦人聚集在一起,好像我们 只是 一个人一样,当他和平地团结我们时。 He even brought jews and gentiles together as though they were one, when He united us in peace. He smiles at me as if I'm the only person in the world. 好像我们是 在为这段历史添砖加瓦,而不是重新创造它。It's as though we were adding to this history rather than recreating it.”.Also confetti falls from the sky, as if we were in the middle of a big party. She would smile at me like I was the only one in the place.
展示更多例子
结果: 65 ,
时间: 0.0173
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt