如有必要 - 翻译成英语

if necessary
如 有 必要
如果 需要
如有 必要
如果 必 要 的话
如果 必须 的话

在 中文 中使用 如有必要 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
(b)如有必要,可随时仿照(a)款所述方式,增选委员。
(b) If necessary, additional members may be selected at any time in the same manner as indicated in paragraph(a).
在某些情况下,如有必要,Facebook允许开发者获取用户的好友清单。
In some cases, if necessary, Facebook allows developers to get a list of usersfriends.
主席团会议(如有必要),审议专家组会议成果,并商定相应行动。
Meeting of the bureau(if necessary) to consider the outcome of the meeting of the Group of Experts and to agree on consequential actions.
下午3:00(如有必要)第47次会议[网播]第1会议室(会议大楼).
(if necessary) 47th meeting[webcast] Conference Room 1.
委员会信为,如有必要,经费问题可予得到缓解,甚至可以减到最低限度。
The Commission believes that this problem can, if necessary, be ameliorated and even reduced to minimal proportions.
主席表示,如有必要,他愿意在星期六继续努力消除余下的一些小分歧。
The President expressed his readiness to continue in his efforts to bridge the small remaining gaps on Saturday if necessary.
(c)如有必要,要求执行伙伴进一步解释和(或)提出详述或订正报告。
(c) If necessary, request further explanations and/or details or revised reports from the implementing partners.
(f)如有必要进口时的标记内容包括进口国和可能情况下的进口时间;.
(f) The information contained in the marking at the time of import, if such a marking is necessary, would include the country and, when possible, date of import;
(e)如有必要,请孟加拉国派一名代表参加委员会第三十九次会议以讨论该事项。
(e) To invite Bangladesh, if necessary, to send a representative to the thirty-ninth meeting of the Committee to discuss the above matters.
(c)如有必要,请沙特阿拉伯派出一名代表出席委员会第四十次会议以讨论该事项。
(c) To invite Saudi Arabia, if necessary, to send a representative to the fortieth meeting of the Committee to discuss the above matters;
(b)如有必要,请阿拉伯利比亚民众国派一名代表出席委员会第四十次会议以讨论该事项。
(b) To invite the Libyan Arab Jamahiriya, if necessary, to send a representative to the fortieth meeting of the Committee to discuss the above matter.
通过议程(E/C.18/2010/1)和工作安排(E/C.18/2010/2),博客审议议事规则和其他组织问题(如有必要)。
Adoption of the agenda(E/C.18/2010/1) and organization of work(E/C.18/2010/2) including consideration of rules of procedure and other organizational issues(if necessary).
(c)如有必要,请沙特阿拉伯派出一名代表参加委员会第三十九次会议,以讨论上述问题。
(c) To invite Saudi Arabia, if necessary, to send a representative to the thirty-ninth meeting of the Committee to discuss the above matters.
(d)如有必要,请阿塞拜疆派一名代表参加委员会第四十次会议以便讨论该事项。
(b) To invite Azerbaijan, if necessary, to send a representative to the fortieth meeting of the Committee to discuss the above matter.
还计划在总部同西非观察组建立联合行动中心,如有必要,在外地下属级别也建立此中心。
In addition, it is planned to establish joint operations centres with ECOMOG at headquarters and, if necessary, also at subordinate levels in the field.
(e)如有必要邀请俄罗斯联邦派一名代表出席委员会第三十五届会议讨论这一事项;.
(b) To invite Sierra Leone, if necessary, to send a representative to the thirty-fifth meeting of the Committee to discuss the matter;
该委员会根据医学文献且在对患者进行检查(如有必要)之后做出一项决定,以表达其立场。
The Board expresses its position in the form of a decision issued based on the medical documentation and following an examination of the patient, if necessary.
澳大利亚总理莫里森表示,如有必要,将会动用军队为约1300名消防员助力,扑灭约100处起火点。
Prime Minister Scott Morrison said that, if needed, the military could be called on to help around 1,300 firefighters who are tackling around 100 separate blazes.
移徙工人必须能雇用律师作为代表并获得法律意见(如有必要,应当免费),从而质疑拘留的合法性。
The migrant worker must have access to legal representation and advice, if necessary free of charge, to challenge the lawfulness of detention.
此类便利应包括:获得法律援助和口译员协助(如有必要)的权利,并在案情需要时,免费提供上述服务。
Such facilities should include the right to legal assistance and the assistance of an interpreter, if necessary, and be free of charge, if the circumstances of the case so require.
结果: 69, 时间: 0.0371

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语