If nobody is opposed to your open source product/project, you are not really being popular.
如果没有人反对,那么商标将被合法接受并注册,然后所有者将收到注册证书。
If no objections are voiced the mark is then legally accepted and registered and the owner will then receive a certificate of registration.
如果没有人反对,他就认为会议愿意这样做并对该段作相应修改。
Hearing no objections, he took it that the Conference wished to proceed along those lines and to amend the paragraph accordingly.
如果没有人反对,我就认为委员会同意暂停会议15至30分钟,以便不结盟运动集团讨论该项建议。
If there is no objection, I shall take it that the Commission agrees to suspend the meeting for 15 to 30minutes to allow the Non-Aligned Movement group to discuss that proposal.
如果没有人反对,他就认为会议通过了由捷克共和国代表托马什·胡萨克先生担任主席的提名。
If there was no objection, he would take it that the Conference wished to confirm the nomination of the representative of the Czech Republic, Mr. Tomáš Husák, to take the Chair.
如果没有人反对,我就认为,裁军审议委员会希望暂停2003年的组织会议,并在今后某个日期复会。
If there is no objection, I shall take it that it is the wish of the Disarmament Commission to suspend the 2003 organizational session and to resume it at a later date.
If there is no objection, I propose that the Assembly decide to endorse the recommendation of the Secretary-General that was endorsed by the Security Council in its resolution 1878(2009) of 7 July 2009.
If there is no objection, I shall take it that the Assembly decides to endorse the recommendation of the Secretary-General that was endorsed by the Security Council in its resolution 1877(2009), of 7 July 2009.
如果没有人反对,我将认为裁军审议委员会愿意现在暂停2001年组织会议,在稍后日期复会。
If there is no objection, I shall take it that it is the wish of the Disarmament Commission to suspend the 2001 organizational session at this stage and to resume it at a later date.
如果没有人反对,而且在不构成先例的情况下,我是否可以认为大会希望听取世界银行资深副行长的发言??
If there is no objection, and without setting a precedent, may I take it that the Assembly wishes to hear a statement by the Senior Vice-President of the World Bank?
If there is no objection, I propose that the Assembly decide to endorse that recommendation of the Secretary-General, which was endorsed by the Security Council in its resolution 1668(2006) of 10 April 2006.
If there is no objection, I propose that the Assembly decide to endorse this recommendation of the Secretary-General, which was endorsed by the Security Council in its resolution 1684(2006) of 13 June 2006.
If there is no objection, I propose that the Assembly decide to endorse this recommendation of the Secretary-General that was endorsed by the Security Council in its resolution 1705(2006) of 29 August 2006.
If there is no objection, I propose that the Assembly decide to endorse this recommendation of the Secretary-General, which was endorsed by the Security Council in its resolution 1837(2008) of 29 September 2008.
If there is no objection, I propose that the Assembly decide to endorse the recommendation of the Secretary-General that was endorsed by the Security Council in its resolution 1629(2005) of 30 September 2005.
如果没有人反对,并且在不开创先例的情况下,我将认为大会同意听取一名儿童代表在开幕式上发言。
If there is no objection, and without setting a precedent, I shall take it that the General Assembly agrees to hear a statement by a child delegate at this opening meeting.
如果没有人反对这一要求,我将首先将有人要求对其进行单独表决的决议草案序言部分第六段付诸表决。
If there is no objection to that request, I shall first put to the vote the sixth preambular paragraph of the draft resolution, on which a separate vote has been requested.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt