如果没有适当 - 翻译成英语

without proper
没有 适当
没有 合适
没有 正确
没有 恰当
不加 适当
如果 没有 良好
没有 妥善
没有 适宜
无 适当
without appropriate
没有 适当
如果 没有 合适
如果 没有 恰当
without adequate
没有 足够
没有 适当
没有 充分
没有 充足
没有 适足
if not properly
如果 不 妥善
如果 不能 正确
如果 没有 适当
如果 不 适当
如果 没有 正确
如果 不 恰当

在 中文 中使用 如果没有适当 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在另一方面,如果没有适当的知识,那就是你可能会失去很多钱的方式。
On the other hand, without proper knowledge, it is a way that you could lose a lot of money.
我们可以试图预测未来,但如果没有适当的安全措施,数据泄露注定还会发生。
We can attempt to predict the future, but without proper security measures in place, data breaches are bound to happen.
如果没有适当的修锐,即使再好的砂轮也不会获得加工零件的高质量和尺寸的一致性。
Without proper sharpening, even the best grinding wheel will not be able to obtain high quality and dimensional consistency of machined parts.
如果没有适当的湿度控制,您可以面对我们文化遗产中这些无价之宝的各种问题….
Without proper humidity control, you can be faced with all kinds of problems with these priceless parts of our cultural heritage.
如果没有适当的抛光和密封,一杯红酒洒在上面,你可能需要更换瓷砖。
If there is no proper polishing and sealing, a glass of red wine is sprinkled on top, you may need to replace the tile.
她认为法律改革至关重要,因为如果没有适当的法律基础,就不可能传达暴力侵害儿童的对错。
She saw law reform as essential because without the proper legal foundation, it was impossible to convey the rights and wrongs of violence against children.
员工管理公司,如果没有适当的培训,任何员工都很难转换到一项新技术上。
Employees run the company and without any proper training, it would always be difficult for any employee to switch over to a new technology.
然而,如果没有适当的分析和理解你收集的数据,你所拥有的只是没有上下文的数字和数字。
However, without properly analyzing and comprehending the data you collect, all you have is figures and numbers with no context.
如果没有适当的保护,知识产权就可以不受限制地被任何人使用。
Without suitable protection, intellectual property can, without restriction, be used by everybody.
这些都是敷衍了事的任务,但如果没有适当的照顾,失败将导致政府华宇娱乐关门或更糟。
Those are perfunctory tasks, but without the proper tending, failure would result in government shutdowns or worse.
如果没有适当的通风,温室和植物可以变得容易出现问题。
If there is no proper ventilation, greenhouses and their plants can become prone to problems.
有证据表明,培养基暴露于超过121°C的温度下如果没有适当的凝胶或可能导致细胞生长不良。
There is evidence that medium exposed to temperatures in excess of 121 °C may not properly gel or may result in poor cell growth.
如果没有适当的资源,这项任务规定引起的期望就无法满足,特别代表便很难彻底地、并以必要的效率来开展其工作。
Without appropriate resources, the expectations raised by this mandate will not be satisfied and it will be difficult for the Special Representative to carry out her work thoroughly and with the necessary degree of efficiency.
如果没有适当的组织结构和(或)协调机制、专用人员和资源,主流化就无法切实有效,而将依然是一种模糊不清和无法衡量的目标。
Without adequate organizational structures and/or coordination mechanisms, dedicated staff and resources, mainstreaming cannot be effective and remains a vague and immeasurable objective.
如果没有适当的国家和国际干预,实现千年发展目标的各项努力将会受到阻碍,发展成果可能会被逆转,从而加剧贫穷和混乱。
Without appropriate national and international intervention, MDG attainment efforts would be hampered and development gains might be reversed, thereby exacerbating poverty and dislocation.
不幸的是,在这个日益动荡和危险的世界里,如果没有适当的安全安排,我们就不可能执行你们授予我们的使命。
Unhappily, we cannot, in this increasingly volatile and dangerous world, carry out the mandates that you give us without adequate security arrangements.
如果没有适当的机构来预防不平等,不平等就会导致政治影响力集中于那些本已生活境况就较好的人手中,从而有可能制造或维持不平等机会。
Without appropriate institutions to prevent inequality, it leads to a concentration of political influence among those who are better off, therefore tending to create or preserve unequal opportunities.
国际社会延长针对脆弱群体,例如返回者和内部流民的做法,如果没有适当规划,也能够加深社会和种族的分裂。
Prolonged targeting by the international community of vulnerable groups such as returnees and internally displaced persons, if not properly planned, can also deepen social and ethnic divisions.
大规模流离失所加剧了感染其他传染病的风险,一些难民营中拥挤不堪,使人们容易患病,如果没有适当的治疗,可危及生命。
Mass displacement exacerbated the risk of other communicable diseases and the overcrowded conditions in some of the camps made people vulnerable to diseases that, without adequate treatment, could be life threatening.
咨询小组还认识到执行维和任务涉及到人员与装备之间的联系;一支部队如果没有适当的交通工具,就不可能有效地巡逻。
The Group also recognized that the implementation of peacekeeping tasks involved a link between personnel and equipment; a unit without adequate transport could not patrol effectively.
结果: 106, 时间: 0.0494

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语