it had enacted
它制定了与联合国各次主要会议和首脑会议实现国际商定的发展目标的承诺相一致的政策。
It has devised policies that are consistent with the commitment of the major United Nations conferences and summits to achieve the internationally agreed development goals.它制定了经济、社会和文化政策,实现了高生活水准和人类发展。
It developed its economic, social and cultural policies to achieve a high standard of living and human development.在这种观点中,最高法院被视为超级立法机构,它制定了左翼所希望的政治偏好。
In this view, the Supreme Court is regarded as a super-legislature that enacts the political preferences that the Left desires.它制定了基于人权的立法资源,以促进妇女在感染艾滋病毒/艾滋病的情况下的权利和毒品依赖者的人权。
It has developed human rights-based legislative resources to promote the rights of women in the context of HIV/AIDS and the human rights of people with drug dependence.在2005年,它制定了关于获取信息的机会的法律,这导致建立了100多个私人调频广播电台、10个平面媒体及22个电视广播电台。
In 2005, it had enacted a law on access to information, which had led to the establishment of more than 100 private FM radio stations, 10 print media, and 22 television broadcasting stations.突尼斯政府始终大力对抗恐怖主义的威胁;它制定了一项国家战略,以解决有助于恐怖主义扩散的因素,同时确保个人享有尊严和富足的权利。
Her Government had always been committed to confronting the threat of terrorism; it had developed a national strategy to address the factors conducive to its spread while ensuring the right of individuals to dignity and prosperity.该部还告知审计委员会,它制定了一系列政策和一本资产管理手册,以加强联合国资产的保管和控制。
The Department also informed the Board that it had developed series of policies and a property management manual in order to strengthen the custody and control of United Nations property.它制定了《解除武装、复员和重返社会问题综合标准》,这是一套政策、准则和程序,涉及解除武装、复员和重返社会(复员方案)的24个领域。
The Working Group has developed the Integrated Disarmament, Demobilization and Reintegration Standards(IDDRS), a set of policy, guidelines and procedures covering 24 areas of disarmament, demobilization and reintegration(DDR).这不仅使柬埔寨与世贸组织的沟通条理化,而且还帮助它制定了在遵守承诺方面所做的持续努力中可遵循的指南。
Not only did this help Cambodia shape its communications with the WTO, it also helped it develop guidelines to follow in its continuing efforts at compliance.南亚人权论坛注意到印度近些年来在"治理透明"制度化方面所取得的进展,它制定了《知情权利法》。
SAFHR noted the progress made in recent years India in institutionalising' transparency in governance' through the enactment of Right to Information Act.它们制定了地方政府《用水准则》,其中规定了负责、可持续的使用和管理淡水的原则。
They have established a local government water code, setting out principles for the responsible, sustainable use and management of fresh water.发展中国家政府对此起到了相当大的作用,它们制定了有利于投资的双边投资条约框架,以此鼓励外国投资。
Developing country governments can take considerable credit for that, for they have created a framework of investment-friendly bilateral investment treaties to encourage foreign investment.它们制定了减贫和经济增长政策,并确保这些政策的执行与东帝汶和国际社会之间的国际契约相结合。
They designed poverty reduction and economic growth policies and ensured that they were implemented in the context of the international compact between Timor-Leste and the international community.更具体而言,它们制定了和在恐怖主义行为情况下国家保护生命权的义务有关的标准。
More specifically, they have elaborated standards regarding States' duty to protect the right to life in the context of acts of terrorism.每个情报中心的组织情况视情况而异,但它们制定了联合侦察计划,以支持总部和行动部队。
The organization of each intelligence centre varies depending on the situation, but they prepare a joint reconnaissance plan to support the headquarters and operational forces.然后,它们制定了收益溢价(贷款人的资本成本与贷款人向借款人收取的利息之间的差额)。
Then, they make the yield spread premium(the difference between the lender's cost of capital and the interest rate the lender can charge the borrower).它们制定了令世界人民失望、逆潮流而动的新殖民主义政策。
They devised new colonialist policies that disappointed the peoples of the world and turned back the clock.它们制定了减贫战略,作为在各自国家实现可持续社会和经济发展的基本方面。
They have developed poverty reduction strategies as a fundamental aspect of achieving sustainable social and economic development in their countries.它们已制定了各项政策。按性别分类收集数据以及使用对性别问题有敏感认识的指标,丰富了各领域关于两性平等观念的研究。
Policies have been developed, and research on gender perspectives in various areas has been enriched by the collection of sex-disaggregated data and the use of gender-sensitive indicators.一些健康方面的非政府组织发起了在公共环境禁止吸烟的运动,它们制定了相关的法律,但立法机构不予支持。
There is a movement of some health NGOs to prohibit the smoking in public environments and they have prepared a law on that but legislative institutions do not support it.
结果: 42,
时间: 0.0258
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt