安全理事会定 - 翻译成英语

the security council will hold
安全 理事 会 定
安理 会 定
security council is scheduled

在 中文 中使用 安全理事会定 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
安全理事会定于2008年12月18日星期四在安理厅举行关于议程项目"中东局势"的公开辩论。
The Security Council will hold an open debate on Thursday, 18 December 2008, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item" The situation in the Middle East".
安全理事会定于2006年12月4日星期一在安理厅就议程项目"保护武装冲突中的平民"举行公开辩论。
The Security Council will hold an open debate on Monday, 4 December 2006, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item" Protection of civilians in armed conflict".
安全理事会定于2005年12月9日星期五在安理厅就议程项目"保护武装冲突中的平民"举行公开辩论。
The Security Council will hold an open debate on Friday, 9 December 2005, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item" Protection of civilians in armed conflict".
安全理事会定于2009年10月5日星期一在安理厅就"妇女与和平与安全"这一议程项目举行公开辩论。
The Security Council will hold an open debate on Monday, 5 October 2009, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item" Women and peace and security".
安全理事会定于2009年10月14日星期三在安理厅就"中东局势,包括巴勒斯坦问题"这一议程项目举行公开辩论。
The Security Council will hold an open debate on Wednesday, 14 October 2009, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item" The situation in the Middle East, including the Palestinian question".
通知安全理事会定于2001年11月20日星期二上午11时在安理厅就武装冲突中的儿童问题举行公开辩论。
The Security Council will hold an open debate on Tuesday, 20 November 2001, at 11 a.m. in the Security Council Chamber, in connection with the children and armed conflict.
安全理事会定于2003年9月30日,星期二在安理厅就议程项目"司法和法治:联合国的作用"举行公开辩论。
The Security Council will hold an open debate on Tuesday, 30 September 2003, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item" Justice and the Rule of Law: The United Nations Role".
安全理事会定于2004年10月19日星期二在安理厅就议程项目"恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁"举行公开辩论。
The Security Council will hold an open debate on Tuesday, 19 October 2004, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item" Threats to international peace and security caused by terrorist acts".
谨通知你,安全理事会定于2014年11月20日星期四举行一个情况通报会,主题是"维持和平行动:冲突后建设和平"。
I have the honour to inform you that the Security Council is scheduled to hold a briefing on the theme" Peacekeeping operations: post-conflict peacebuilding" on Thursday, 20 November 2014.
通知安全理事会定于1999年9月16日,星期四上午10时30分在安理厅举行公开辩论,题目是保护武装冲突中的平民问题。
An open debate of the Security Council will be held on Thursday, 16 September 1999, at 10.30 a.m. in the Security Council Chamber, in connection with the question of the protection of civilians in armed conflict.
注意到,安全理事会定于2003年5月6日或之前对第1343(2001)号决议第5至第7段所规定并经第1408(2002)号决议第5段延长的措施进行下一次六个月审查,.
Noting that the next six-monthly review by the Security Council of the measures imposed by paragraphs 5 to 7 of resolution 1343(2001), and extended by paragraph 5 of resolution 1408(2002), is scheduled to take place on or before 6 May 2003.
对在达到安全理事会解除制裁所需条件方面取得的进展进行评估.
Assessment of progress made towards meeting the conditions established by the Security Council for lifting the sanctions.
以上列举的行为并非详尽无遗;安全理事会得断某些其他行为亦构成宪章规定下的侵略行为。
The acts enumerated above are not exhaustive and the Security Council may determine that other acts constitute aggression under the provisions of the Charter.
联合国安全理事会定于周一开会,讨论此次核试验问题。
The United Nations Security Council is scheduled to meet on Monday to discuss the nuclear test.
这就是为什么联合国安全理事会定以色列自卫的权利为有罪的原因。
That is why the United Nations Security Council condemned Israel's right to defend herself.
各会员国知道,安全理事会定于2001年6月27日星期三开会,审议有关任命联合国秘书长的建议。
Member States are aware that the Security Council is scheduled to meet on Wednesday, 27 June 2001, to consider a recommendation on the appointment of the Secretary-General of the United Nations.
谨通知你,由巴基斯坦担任主席,安全理事会定于2004年5月28日就"复杂危机与联合国的应对"问题进行辩论。
I have the honour to inform you that, under the Pakistan presidency, the Security Council is scheduled to have a debate on the subject" Complex crises and United Nations response" on 28 May 2004.
安全理事会定于2008年12月9日星期二在安理厅举行关于议程项目"恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁"的公开辩论。
The Security Council will hold an open debate on Tuesday, 9 December 2008, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item" Threats to international peace and security caused by terrorist acts".
安全理事会定于2013年10月22日星期二在安全理事会会议厅就议程项目"中东局势,包括巴勒斯坦问题"进行公开辩论。
The Security Council will hold an open debate on Tuesday, 22 October 2013, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item" The situation in the Middle East, including the Palestinian question".
安全理事会定于2009年11月13日星期五在安理厅就议程项目"安全理事会各附属机构主席通报情况"进行公开辩论。
The Security Council will hold an open debate on Friday, 13 November 2009, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item" Briefings by Chairs of subsidiary bodies of the Security Council".
结果: 271, 时间: 0.0246

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语