In preparing or amending these regulations, the Prosecutor shall consult with the Registrar on any matters that may affect the operation of the Registry.
一旦争议法庭和上诉法庭规约得到大会核准,秘书处将编写各书记官处的职权范围。
The Secretariat will prepare the terms of reference of the Registries once the statutes of the Dispute and Appeals Tribunals have been approved by the General Assembly.
每个书记官处都应有一名书记官,负责管理在该书记官处提出的所有事项的案件。
A registrar should be located at each registry, with responsibility for the case management of all matters filed in that registry.
它规定了法庭的组织、书记官长的职责和书记官处的组织。
They set out the organization of the Tribunal, the responsibilities of the Registrar and the organization of the Registry.
Operating under the supervision of the Registrar, the Deputy Registrar and the Chief of Administration, the Registry continued to adopt innovative approaches to its diverse and increased tasks. A. Office of the Registrar.
The Registry has established a transition coordinating committee to consider the practicalities associated with the transfer of cases to national jurisdiction, specifically the transfer of accused, the transition of defence counsel and the continuing protection of witnesses.
For example, the Registry is providing ongoing e-Court training for staff in Chambers, the Registry, the Office of the Prosecutor and Defence Counsel in order to ensure future smooth functioning of the system.
The Registry consists of the Registrar, the Deputy Registrar and other staff appointed by the Tribunal on the recommendation of the Registrar or by the Registrar with the approval of the President.
The Registry also provides all administrative and logistical support for the travel of judges to and from Hamburg and for hearings, deliberations and other meetings of the Tribunal, Chambers and Committees.
书记官处定期编写关于法庭财务,包括缴款状况的报告以提交法庭、外聘审计员和缔约国会议。
The Registry prepares periodic reports on the finances of the Tribunal, including the status of contributions, for presentation to the Tribunal, the external auditor and the Meeting of States Parties.
During the reporting period, the Registry, headed by Registrar Hans Holthuis, continued to provide operational support to the Chambers and the Office of the Prosecutor in accordance with the statute and to manage the administration of the Tribunal.
The Registry of the Tribunal, headed by Hans Holthuis, continued to exercise its responsibilities in the administration and servicing of the Tribunal, and providing support to Chambers and the Office of the Prosecutor.
该处由下列四个主要组织单位组成:书记官长办公室、司法支助司、书记官处法律和政策事项咨询科和行政司。
It is composed of four main organizational units, namely, the Office of the Registrar, the Judicial Support Division, the Registry Advisory Section on Legal and Policy Matters and the Division of Administration.
In order to further increase efficiency, the Registrar also drew up a revised version of the Instructions for the Registry, which was approved by the Court(see paras. 66 and 70 below).
Applying these standards, the President granted the request for review, quashed the decision of the Registry and remanded the matter to the Registrar for further action, as appropriate.
书记官处负责存档、分发和翻译所有归入案卷的文件,如动议、来往公文、披露材料、物证、决定和命令。
The Registry is in charge of filing, distributing and translating any document filed in the case, such as motions, correspondence, disclosure, exhibits, decisions and orders.
The Registry shall be headed by the Registrar, who shall be the principal administrative officer of the Court and shall exercise his/her functions under the authority of the President of the Court(art. 43, para. 2).
Although they are not included in the staffing table shown in the organizational structure of the Registry(annex I. C), they are reflected in table 9 of the main document and budgeted under the Registry..
副书记官长、检察官办公室工作人员和书记官处工作人员应享有为独立行使其职责所必需的特权、豁免和便利。
The Deputy Registrar, the staff of the Office of the Prosecutor and the staff of the Registry shall enjoy such privileges, immunities and facilities as are necessary for the independent performance of their functions.
In accordance with article 43, paragraph 1, the Registrar shall organize the staff of the Registry in a manner that promotes the rights of the defence, consistent with the principle of fair trial as defined in the Statute.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt