As a result, the prospects for overcoming the legacy of the past conflict and achieving reconciliation, stability and prosperity are brighter than ever.
与此同时,各族群在实现和解方面仍然面临重要挑战,塞尔维亚东正教墓地过去一段时间遭到破坏就是见证。
At the same time, challenges in achieving reconciliation among communities still remain significant, as witnessed by the destruction of the Serbian Orthodox cemeteries during this past period.
邦戈总统的调解努力旨在实现和解和为冲突地区和滋生紧张局势的温床带来和平。
The mediation efforts of President Bongo were aimed at reconciliation and bringing peace to these areas of conflict and hotbeds of tension.
罪犯与受害人之间成功实现和解可以导致诉讼终止,这取决于个别案件的情况。
Depending on the individual case, a successfully implemented settlement between offenders and victims may lead to discontinuation of the proceedings.
他指出,和平协定应提出实现和解的商定总体原则和机制。
He pointed out that peace agreements should provide agreed overall principles and mechanisms for the pursuit of reconciliation.
失踪人员问题仍然是族群间实现和解的主要障碍之一。
The issue of missing persons continues to be a major obstacle to reconciliation between the communities.
我们需要努力实现和解,而不是继续在这场疯狂的游行中走向难以想象的破坏边缘.
We need to work towards reconciliation and not continue in this mad march to the edge of unimaginable destruction.
为给予适足的赔偿并实现和解,必须确定历史真相。
The historical truth needed to be reached in order that adequate reparation could be granted and reconciliation reached.
塔迪奇总统相信有可能与科索沃阿族实现和解,强调指出塞尔维亚是一个民主国家,不同于米洛舍维奇政权。
President Tadic believed in the possibility of reconciliation with Kosovo Albanians, emphasizing that Serbia was a different, democratic country from that of the Milosevic regime.
妇女参与缔造和平进程对维持持久和平、实现和解和遭受战争创伤的社会的重建至关重要。
The involvement of women in the peacebuilding process is crucial to maintaining lasting peace, achieving reconciliation and rebuilding wartorn societies.
实现和解的努力还体现在10月20日总理对总统家乡加尼奥阿的访问上。
Efforts towards reconciliation were also reflected in the Prime Minister' s visit, on 20 October, to Gagnoa, the hometown of the President.
伸张正义,作为实现和解的另一项重要支柱,要求实际受害者得到帮助,其损失得到赔偿。
Justice, which is another essential pillar for reconciliation, requires that actual victims are assisted and compensated for their loss.
公布TRC报告只是利比里亚实现和解,建立持久社会团结与和平的漫长进程的一个阶段。
(e) Publication of the TRC report is only one phase in a long process of reconciliation, building lasting social cohesion and sustainable peace in Liberia.
这样一个委员会将有助于建立一个共同的历史记录,是实现和解的重要举措。
Such a commission would assist in the creation of a shared historical record and would be an important move towards reconciliation.
法国外交部表示:“法国希望所有伊拉克人民都把希望寄托在未来,努力实现和解和民族团结。
The French foreign ministry said in statement:"France calls upon all Iraqis to look towards the future and work towards reconciliation and national unity.
注意到东帝汶相互竞争的各派亟需实现和解.
Taking note of the pressing need for reconciliation between the various competing factions within East Timor.
法国希望所有伊拉克人民寄希望于未来,努力实现和解和民族团结。
France calls on all Iraqis to look forward and to work for reconciliation and national unity.
最近发生具有跨界层面性质的事件的背景是,土地保有权问题尚未解决,科特迪瓦境内实现和解方面缺乏进展。
Recent incidents with cross-border dimensions occurred mainly in the context of unresolved land tenure issues and the lack of progress towards reconciliation in Côte d' Ivoire.
正如我们从南非学到的那样,首先必须揭示真相,然后才能实现和解进程。
As we learn from South Africa, first the truth must be revealed and then a process of reconciliation can follow.
不论民众协商的结果如何,东帝汶相互竞争的各派之间亟需实现和解。
Whatever the outcome of the popular consultation, there will be a pressing need for reconciliation between the various competing factions within East Timor.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt