Operationalizing the principles of food sovereignty may provide countries with a different range of strategies to support pro-poor rural development in the context of international trade.
演讲人的报告演示文稿中有关于各国实际运用地理标志和原产地名称的丰富信息。
Speakers' presentations contain a wealth of information on the practical use of GIs and appellations of origin in different countries.
报告也同样未提供如何实际运用《公约》的充分资料。
Equally, the report contains insufficient information on how the Convention is applied in practice.
此次讲座简要概述云机器人系统在实际运用中面临的关键挑战和机遇。
This talk briefly overviews the key challenges and opportunities of cloud AI and robotic systems in real-world applications.
总而言之,更好地理解Airbnb的实际运用,将为所有人带来更好的解决方案。
Over all, getting better information about how Airbnb is actually being used would yield better solutions for all.
计算力学已经投入实际运用的一些例子包括车辆碰撞仿真、石油储层建模、生物力学、玻璃制造和半导体建模。
Some examples where computational mechanics have been put to practical use are vehicle crash simulation, petroleum reservoir modeling, biomechanics, glass manufacturing, and semiconductor modeling.
非凡人将诚信、专业、责任、共赢的企业精神在实际运用中爆发出强劲的生命力!!!!
The extraordinary people of integrity, professionalism, responsibility, win-win spirit of enterprise in the practical application of the outbreak of a strong vitality!!!
我们之前一直使用Excel表格和电子邮件工作,实际运用的不同电子表格多达数千个。
We were working with Excel and email, using literally thousands of different spreadsheets.
年的南方首脑会议将为进一步加强技合的实际运用提供恰当的条件。
The 2000 South summit will provide an appropriate context for the further strengthening of the practical application of TCDC.
我们正目睹人们的注意力从技术本身转向将这项技术实际运用到现实的商业需求和商业成果中。
We're looking at a shift from a focus on the technology to actually applying this technology to real business needs and business outcomes.".
会议请禁毒署继续支持各国政府打击非法毒品贩运的努力,借以促进《1988年公约》的实际运用。
UNDCP was invited to continue to support the efforts of Governments to fight illicit drug trafficking, thereby furthering the practical application of the 1988 Convention.
没错,你要寻求灵感与知识,可只有实际运用才能见效。
Yes, it's important to seek knowledge and inspiration, but only as much as you can realistically apply to your life.
在日本,关于区块链、分布式账本技术实际运用探讨,开始的非常早。
In Japan, the discussion on the practical application of blockchain and distributed ledger technology started very early.
只有提供咨询,使参加者了解两性问题分析方法如何才能实际运用到他们的工作中去,这些方法才会收效。
Gender analysis methodologies are only useful if advice is provided on how they can be practically applied in the work of participants.
今天总结下分散性污水处理技术在实际运用中遇到的难题。
Today, we will analyze the difficulties encountered in the practical application of dispersive sewage treatment technology.
你不仅要被认为有常识,还要会实际运用它。
You will not only be perceived as having common sense, you will actually be using it.
两家公司的目标是在2016年至2017年将其投入实际运用。
The goal of both companies is to put it into practical use by 2016-2017.
To help focus, direct and make best use of that assistance, we must also develop an effective mechanism to review implementation and promote practical application of the Convention and its Protocols.
Now 3 d movie is basic the passive 3 d movie technology, active 3 d movie technology has entered into practical use, but the cost is higher.
这就成为实际运用,尊重法律,尤其尊重宪法的原则,作为乌兹别克公民首要义务的坚实基础。
And this serves as a solid foundation for the practical application of the principles of respect for the law, and especially the Constitution, as the principal duty of the citizens of Uzbekistan.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt