The Security Council demanded the immediate restoration of constitutional order and the reinstatement of the legitimate government, as well as the immediate and unconditional release of the high-level personalities detained.
自从1994年10月恢复宪法秩序以来,一个新的海地正在尊重人权和基本自由的基础上建立起来。
Since its return to constitutional order in October 1994, a new Haiti was being built on the basis of respect for human rights and fundamental freedoms.
我们为各国际机构努力恢复该国宪法秩序,积极介入并表示关心感到鼓舞。
We are heartened by the active involvement and solicitude of various international bodies in trying to return the country to constitutional order.
委内瑞拉也不会宣传煽动暴力或妨碍国家宪法秩序的活动,因为这种做法是煽动实施恐怖主义的行为。
Nor would it promote activities that incited violence or the violation of the constitutional orderof States, which would represent an act of incitement to commit terrorism.
随着神圣的议会的批准,我们取消了宪法秩序,其习惯和名称,不无仇恨之心。
With the approval of the sacred council we abolished the constitution of the order, its habit and name, not without bitterness of heart.
参与这种阴谋的行为人与对乌兹别克斯坦共和国宪法秩序进行其他类型攻击的行为人同为一丘之貉。
The perpetrators of such conspiracies are the same as the perpetrators of other types of attacks on the constitutional order of the Republic of Uzbekistan.
继续采取措施,重建国家的统一,恢复宪法秩序并组织普遍的民主选举(俄罗斯联邦);.
Continue measures to re-establish the unity of the State to bring about the Constitutional order and to organize universal democratic elections(Russian Federation);
该名外国人参与了危害匈牙利共和国宪法秩序和安全的活动,或是参与这类活动的组织之成员;.
The foreigner is engaged in activities jeopardizing the constitutional order or security of the Republic of Hungary, or is a member of an organization engaged in such activities;
即使他没有采取任何违反宪法秩序的措施,[Bolsonaro]也会在我们的机构中造成巨大的混乱。
Even if he doesn't adopt any measure that infringes the constitutional order,[Bolsonaro] can make an enormous mess of our institutions.”.
这些将军将遭到起诉,罪名搜罗涉嫌倾覆宪法秩序、率领武装集体和试图暗害总统。
They have been charged with crimes including seeking to overturn the constitutional order, leading an armed group and seeking to assassinate the president.
S/2012/704秘书长关于恢复几内亚比绍宪法秩序的报告[阿、中、英、法、俄、西]----9页.
S/2012/704 Report of the Secretary-General on the restoration of constitutional order in Guinea-Bissau[A C E F R S]-- 11 pages.
另外,《公约》与《公民权利宣言》和宪法秩序其它部分的关系仍然不明确(第二条)。
Furthermore, the relationship between the Covenant and the Declaration of the Citizens' Rights and other parts of the constitutional order remains unclear(art. 2).
弹劾是特朗普挑战宪法秩序的唯一解决方案,”他补充道。
Impeachment[is] the only solution to Trump's challenge to the constitutional order,” he wrote.
Prosecutor Fidel Cadena told the court that the separatists were promoting“subversion and rupture of the constitutional order”.
禁止违反适当的法律成立组织、或以非法颠覆宪法秩序或促进这种活动为目的成立组织。
Organizations formed, in violation of appropriate laws, or to illegally subvert the constitutional order, or which promote such activities, are prohibited.
在专家抵达太子港之前两星期,海地人民庆祝了海地恢复宪法秩序的两周年。
Two weeks before the expert's arrival in Port-au-Prince, the Haitian people had celebrated the second anniversary of Haiti's return to constitutional order.
The Council recalled its resolution 2048(2012) and reiterated its readiness to consider targeted sanctions against individuals who undermined efforts to restore the constitutional order.
他还谴责1999年4月30日的政变,呼吁科摩罗人民恢复宪法秩序。
He has also condemned the coup d' état of 30 April 1999 and called on Comorians to re-establish the constitutional order.
秘书长关于恢复和尊重几内亚比绍宪法秩序的报告.
Report of the Secretary-General on the restoration of and respect for constitutional order in Guinea-Bissau.
The Under-Secretary-General for Political Affairs, Jeffrey Feltman, gave a briefing on the restoration of constitutional order in Guinea-Bissau, pursuant to resolution 2048(2012).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt