A comprehensive staffing review will be undertaken in 2012. The results will be reflected in the Operation' s proposed staffing establishment for the 2013/14 budget.
因为他是一只野兽在各方面都由于撒旦自己的方式将体现在他的身体。
Because he is a beast in every respect, due to the way Satan himself will manifest in his body.
这种支持来生活在一个校园总体规划,包括新的设施,这将体现在许多素质,使皇冠体育唯一的。
That support comes to life in a campus master plan, including new facilities, that will embody the many qualities that make the school unique.
我们请会员国与我们共同努力,并表示希望,这项提案将体现在大会的最后文件中。
We invite Member States to join in our efforts and express our hope that this proposal will be reflected in the final document of the Conference.
像一个幸福的家庭,因为一个美丽的,无国界的世界将体现“。
Like a happy family, a beautiful, borderless world will manifest.
此外,还将讨论未来与英国的关系框架,其结果将体现在政治宣言中。
Discussions on the EU's future relationship with the UK, the outcome of which will be reflected in a political declaration.
一个DVI或者HDMI设备在从源设备向显示器传输视频信号时,它的能力将体现在以下几个方面:.
When a DVI or HDMI device transmits video signals from a source device to a display, its capabilities will be reflected in the following aspects.
索尼认为,非凡的创新需要人才和方法的多样性,这将体现在SonyAI的组成和运营中。
Sony believes that extraordinary innovation requires diversity of both talent and approaches, and this will be reflected in the composition and operation of Sony AI..
对于过渡期后在网上购票的乘客,终端费用将体现在机票中.
For passengers who will buy their tickets online after the transition period, the terminal fee will be reflected in the airfare.
亚太组相信,论坛的各项建议将体现在本组织的区域方案和项目中。
The Group trusted that the recommendations of the forum would be reflected in the Organization' s regional programmes and projects.
此次会议上的建议将体现在工程处2005-2009年中期计划以及预算过程中。
The recommendations of the conference would be reflected in the Agency' s Medium Term Plan for 2005- 2009 and its budget preparation processes.
目前正在起草方案的新版本;其结构将体现斯洛伐克在《联合国残疾人权利公约》下的承诺。
A new version of the programme is currently being drafted; its structure will reflect the commitments under the United Nations Convention on the Rights of Person with Disabilities.
因此,如果我们同意,我的想法或提议将体现这点,而且我将使用"同等对待"的词语。
So if we agree, my idea or proposal will reflect this, and I am going to use the term" equitable treatment".
这项计划将体现三个原则:我们的防卫态势会更具政治可持续性、运作韧性和地理分散性。
That plan will reflect three principles: Our defense posture will become more politically sustainable, operationally resilient, and geographically dispersed.
该原则将体现在今后设立的任何职业保险基金的规约中。
This principle will permeate the statute of any Occupational Insurance Funds established in the future.
它将体现在已着手拟订的组织法草案中,该草案将于11月底提交部长理事会。
It will translate into the draft organic law now being prepared, which should be submitted to the Council of Ministers in late November.
该方案将体现理论与实践之间的相互关系,与成人学习和终身过程的原则相结合。
The programme will reflect the interrelationship between theory and practice, combined with principles of adult learning and the lifelong process.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt