Representatives from more than 70 UN member states are expected to attend the meeting.
论坛其他53个非方成员负责外交和对外经济合作事务的部长或代表将出席会议。
Ministers or representatives responsible for foreign and economic cooperation affairs from other 53 African member states will be attending the meeting.
预计来自会员国、捐助机构、基金会、私营部门、学术界和利益攸关方的代表将出席会议。
Representatives of Member States, donor agencies, foundations, the private sector, academia and stakeholders are expected to attend.
月30日会议期间将继续进行讨论,石油输出国组织和参加的非欧佩克国家的石油部长将出席会议。
Discussions are continuing in the run-up to the Nov. 30 meeting, which oil ministers from OPEC and the participating non-OPEC countries will attend.
会议将由哥伦比亚外交部担任主席,联合国秘书长也将出席会议,.
The meeting will be chaired by the Minister for Foreign Affairs of Colombia and will be attended by the Secretary-General of the United Nations.
月30日会议期间将继续进行讨论,石油输出国组织和参加的非欧佩克国家的石油部长将出席会议。
Discussions are ongoing in the run-up to the November 30th meeting for which oil ministers from OPEC and the participating non-OPEC countries will attend.
在一次协调会议的谈判中,这位律师表示,“来自Facebook”的四名代表将出席会议。
In an exchange coordinating a meeting that apparently took place on May 10, the lawyer says four representatives“from Facebook” would be attending.
Islamic scholars, Muslim academicians and scientists, international certification bodies, government officials, entrepreneurs, Muslim and non-Muslim consumers are expected to attend the conference.
如果2007年在日内瓦举行工作组会议,临时旅费补助的受益人将出席会议。
Beneficiaries of provisional travel grants will attend the session of the Working Group, if held in Geneva in 2007.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt