Our way of living- our so-called“civilization”- is based on, requires, and would collapse very quickly without persistent and widespread violence.
这名消息人士称,苹果已经“暂时批准”这项扩张计划,并将很快作出最终决定,并确定扩张步骤。
The source said Apple has"tentatively approved" the expansion proposal and will give a final go-ahead very soon.
我们希望,我们将很快能为在一个复杂问题上的谈判作出贡献,谈判不应再被推迟。
We hope that we will soon be able to contribute to negotiations on a complex issue, which should no longer be postponed.
否则,它将很快达到“增长极限”,面对生态灾难及其所带来的政治后果。
Otherwise, China would quickly reach its“limits to growth,” with disastrous ecological and, as a result, political consequences.
消费者支出的爆炸式增长将很快为能够学会驾驭这种独特挑战性商业环境的公司提供大量机会。
An explosion in consumer spending will soon offer massive opportunities to companies that can learn to navigate this uniquely challenging business environment.
如果你想充分地回答这些问题,它将很快成为明显的,我们带着一定的假设和价值观。
If you try to answer these questions fully, it will quickly become apparent that we carry around certain assumptions and values.
中国的人口,必须是7亿,8亿,没有人知道多少亿,但无论如何,这将很快成为十个亿。
China's population must be seven hundred millions, eight hundred millions, nobody knew how many millions, but at any rate it would soon be a billion.
Premise Three: Our way of living- industrial civilization- is based on, requires, and would collapse very quickly without persistent and widespread violence.
简单的事实是,IPv6将很快成为在互联网上添加新设备或主机的唯一选择。
Inevitability- As we all know IPv6 will soon be the only option for adding new devices or hosts on the internet.
它已经开始在其网站上提供汽车保险费,这将很快包括购买者的选择,以更好地为他们购买汽车提供资金。
It has already begun providing automobile insurance premiums on its site, which will soon include options for buyers to better finance their vehicle purchases.
引入片剂的程序最好在晚上(就寝时间之前)进行-这将很快达到预期的效果。
The procedure for the introduction of tablets is best done in the evening(just before bedtime)- this will quickly achieve the desired effect.
L威廉姆斯尼克抬头看着他的两个狱友,但他不需要告诉他们,他将很快成为一个自由的人。
Nick looked up at his two cellmates, but he didn't need to tell them that he would soon be a free man.
如果处理信息的任务没有移动到生成它的设备附近,那么云将很快陷入困境。
If the task of processing the information weren't moved closer to the devices that generate it, the cloud would quickly bog down.
一刀切的教育将很快成为过去,个人的学习路径将不受传统的教育结构界定。
One-size-fits-all in education will soon be a thing of the past and individual learning paths will arguably be less defined by traditional educational structures.
然而,有评论者认为,中国、印度、与其他发展中国家将很快成为大量排放温室气体的国家。
However, some critics argued that China, India, and other large developing countries will soon become the large-scale greenhouse gas emissions countries.
我认为一旦人们体验过这些沉浸式的虚拟现实,它将很快成为沟通的默认方式。
I think these kinds of immersive VR experiences, once experienced, will quickly become the default way to communicate.
由于其功效,欺骗技术现在正进入主流,并将很快成为大多数企业的有力武器。
Because of its efficacy, deception technology is now entering the mainstream and will soon be in the armory of most businesses.”.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt