Secretariat of State in the Ministry of Agriculture, Livestock Rearing, Fisheries and the Advancement of Women, responsible for the advancement of women and the integration of women in development.
如果你有一个黄金主题,将颜色纳入你的衣服。
If you have a gold theme, incorporate the colour within your dress.
年,在研究结果的基础上,该部开始着手建立将妇女纳入研究事业的政府委员会。
In 2004, based on the study findings, the Ministry initiated efforts to establish the Government Committee for Integration of Women in Research.
From 1297 to 1300, Allauddin Khilji, the Turkic Sultan of Delhi, destroyed the Hindu metropolis of Anhilwara and incorporated Gujarat into the Delhi Sultanate.
还有人认为,经济部门清单中的脚注有助于在将雇主纳入适当经济部门方面提供说明和指导。
The view was also expressed that the footnote incorporated in the list of economic sectors helped to provide clarification and guidance for placing employers in the appropriate economic sector.
拉加经委会特别热心推行旨在扶助低收入家庭和少数族裔群体的政策,并热心将妇女纳入发展进程。
ECLAC is especially concerned with the promotion of policies in support of low-income families and ethnic groups, and the integration of women in the development process.
在2012/13年度财政期间,联伊援助团驻科威特市的办事处将纳入中东区域举措中。
During the 2012/13 financial period, the offices of UNAMI in Kuwait City will be incorporated within the Middle East regional initiative.
In Senegal, therefore, efforts were being made to integrate women into development, with actions designed to improve their situation, generate income and ease the burden of their domestic work.
提高妇女地位国家行动计划(2009年至2014年)》是执行将妇女纳入发展的各项方案的一般性准则。
The national Plan of Action for the Advancement of Women(2009- 2014) serves as a general guideline in the implementation of programmes for the integration of women in development.
专家们赞扬了政府范围内的方法,该方法将纳入新的和现有的方案,但有些人强调这是在这个过程的早期阶段。
Experts praised the government-wide approach, which will incorporate new and existing programs, though some stressed that it was still early in the process.
The second pillar of the Global Strategy is the integration of agriculture into the national statistical system to meet the requirements for the scope and coverage of agricultural statistics and the linkage between farms, households and land.
Such access is an essential element of the inclusionof refugees in a functioning system of freedom and justice and is a provision of the Convention to which no reservations are permitted.
The Programme of Action rightly integrated population in the broader context of sustainable development by simultaneously addressing issues such as poverty alleviation, gender equality, the empowerment of women, education and the environment.
还请成员国通过调整青年职业培训以及将青年纳入有酬就业,建设非正规经济劳动力的能力并提高其技能;.
FURTHER REQUESTS Member States to Build capacities and enhance the skills of the workforce in the informal economy through the restructuring of vocational training for the youth and their integration into gainful employment.
By 2023, 85% of entities will have incorporated new digital KPI sets- focusing on product/service innovation rates, data capitalisation, and employee experience- to navigate the digital economy.
(b) To promote social development policies aimed at assisting low-income groups and disadvantaged and indigenous communities, as well as integrating women into the development process;
It is hoped that the events of 11 September will tilt the balance towards the serious consideration and incorporation of these vital and crucial aspects in the Programme of Action in the future.
然而,长期零申报将纳入“风险监控”。
But the long-term zero declaration will be included in the"risk monitoring".
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt