This would be aimed at traditional areas of federal investment, i.e., transportation, water/sewer.
岁的嘻哈明星表示,该系列将针对18至35岁的男性。
The hip-hop star, 36, says the range will be aimed at men aged 18 to 35.
他强调,即将召开的索马里问题伊斯坦布尔会议很及时,将针对安全问题,且为索马里私营部门提供一个平台。
He stressed that the upcoming Istanbul Conference on Somalia was timely and would address security issues and provide a platform for the Somali private sector.
人们说,这些指控如果被提起,将针对被指控的中国中间人,这些中间人是检察官认为帮助朝鲜策划盗窃的人。
The charges, if filed, would target alleged Chinese middlemen who prosecutors believe helped North Korea orchestrate the theft, according to the paper.
首个开源代码将针对智能家居和办公解决方案的特定需求,随后将推出更多的使用案例情景。
The first open source code will target the specific requirements for smart home and office solutions, with more use case scenarios to follow.
在接下来的四天中,百余名国际专家将针对包括亚太地区投资机遇等热门话题发表演讲。
Over the next four days, more than 100 international expert speakers will address issues of common concern including areas of opportunity for investments in Asia Pacific.
因此,社会援助措施将针对最贫困人员及其社会群体中面临风险的人员。
Thus, the spectrum of measures in the field of social assistance will be directed to the most poor and their social groups' focusing subject to risks.
这将针对商业上可行的项目,但风险/回报比例高于平常水平。
This would be aimed at projects that are commercially viable but have much higher than usual risk/reward.
该法律将针对所有的现代设备,包括汽车、手机、电脑、IoT产品等。
The law would target all modern devices, such as cars, phones, computers, IoT products, and more.
华盛顿-美国军方将针对沙特阿拉伯的石油设施的袭击周末,国防部长马克超能力者周一表示。
The U.S. military will address the weekend attacks on Saudi Arabia's oil facilities, Defense Secretary Mark Esper said Monday.
第二批可能更具破坏性的制裁将针对伊朗的港口运营商,以及能源、航运和造船工业。
The second batch of potentially more damaging sanctions will target Iran's port operators, as well as it's energy, shipping and shipbuilding industries.
首个正式版将针对临床数据,如图像和药物,而第二个版本将侧重于管理性数据,如计费和人口统计。
The first release will focus on clinical data, like images and medications, while the second will focus on administrative data, like billing and demographics.
方案将针对各个职能领域的中央政府和各邦政府以及半国有和地方政府机构的官员。
The programme would target officials of central and state governments as well as parastatal and local government bodies across functional domains.
工作将针对权力下放安排和公共服务方面任何能力不足之处。
Work will focus on the devolution arrangements and any capability gaps in public services.
一旦完成后,第二阶段将针对城市中心,第三阶段将针对那些居住在叙利亚偏远地区的人。
Once completed, phase two will target city centres and phase three will target those residing in remote areas of Syria.
国内改革将针对能源部门,2008年,能源部门占全国温室气体排放量的91%。
Domestic reforms would target the energy sector, which had accounted for 91 per cent of the country' s greenhouse gas emissions in 2008.
在美国以外,交易商一直关注美国对伊朗制裁的影响,该制裁将针对11月份的石油出口。
Outside the United States, traders have been focussing on the impact of U.S. sanctions against Iran that will target oil exports from November.
议员刘乐表示,该帐户将针对热衷于在墨尔本学习的国际学生,他们需要帮助来了解这个城市。
Cr Le Liu said the account would target international students who were keen to study in Melbourne and need help to navigate the city.
他指出,BELLA的目标是在电子加速中达到10GeV能量,未来的实验将针对这个阈值甚至更高。
He noted that there is a goal to reach 10 GeV energies in electron acceleration at BELLA, and future experiments will target this threshold and beyond.
美国的次级制裁将针对那些与伊朗政府、公司或个人进行贸易、投资或金融交易的公司和银行。
His secondary sanctions would target companies and banks that trade, invest or financially transact with the Iranian government, companies or individuals.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt