In conclusion, she stated that the big challenge was eliminating suffering, respecting the environment and human dignity and redistributing wealth among people and territories.
他说:“我认为中国的投资不应该太出格,而应该尊重环境。
We believe that Chinese investments shouldn't be too different and should respect the environment.”.
他们致力于发展一种尊重环境的农业,致力于保护土壤和各种水文资源,并强调使用最少的能源。
We contribute to an agriculture that respects the environment, focusing on soil and hydrological resources conservation and using a minimum amount of energy.
因此,我们试图通过我们的行动,以增值为社会,传播价值和尊重环境。
That's why we try to add value to society with our actions, spreading values and respecting the environment.
Post the ban, Palau's President Tommy Remengesau said,“We have to live and respect the environment because the environment is the nest of life.”.
国际货币基金组织总裁拉加德呼吁发展尊重环境的高质量基础设施,同时也欢迎中国的倡议。
International Monetary Fund managing director Christine Lagarde called for high-quality infrastructure that respects the environment while also welcoming the Chinese initiative.
可持续发展(SustainableDevelopment)是指一起成长、兼顾他人并尊重环境的发展。
Sustainable development means growing together, taking into account others and respecting the environment.
其目的是帮助企业家发展创造社会变革和尊重环境的时尚相关业务。
Its purpose is to assist entrepreneurs with growing fashion related businesses that create social change and respect the environment.
尽管如此,他们还宣传杂草杀手是“可生物降解的”,“让土壤保持清洁”,并“尊重环境”.
They nonetheless advertised the weed killer as“biodegradable,”“leaves the soil clean,” and“respects the environment.”.
但是,这种需求必须在考虑到迄今为止取得的科学技术进展和尊重环境的前提下,以可持续方式得到满足。
It must, however, be done sustainably, taking into account scientific and technological progress to date and respecting the environment.
Morozov先生(俄罗斯联邦)说,利用自然资源促进发展时,必须尊重环境,努力消除不平等。
Mr. Morozov(Russian Federation) said that the use of natural resources to promote development must respect the environment and fight inequality.
我想创造的新文明是以伦理和互助为基础,尊重环境及未来世代的利益。
I pleaded for a new civilization, based on ethics and solidarity that respects the environment and the interests of future generations.
他说:「这将是一个机会共同承诺守护生命,尊重环境和自然。
It will be an occasion to reinforce our common efforts to protect life, respecting the environment and nature.".
许多发言者强调,必须促进国际商定的企业社会责任标准,尊重环境和工人权利。
The importance of promoting internationally agreed corporate social responsibility standards, which respect the environment and workers' rights, was emphasized by a large number of speakers.
他说:「这将是一个机会共同承诺守护生命,尊重环境和自然。
It will be,” he added,“an opportunity to strengthen the common commitment to safeguarding the life, respecting the environment and nature.".
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt