According to HRW, the Government often claims that paramilitaries no longer exist, however new paramilitary groups have cropped up all over the country.
不幸的是,这些照片已经不复存在,所以最早的幸存图像是两年后的1860。
Unfortunately, those photographs no longer exist, so the earliest surviving images are from two years later in 1860.
As the former Yugoslavia has ceased to exist, a decision will have to be taken with regard to the treatment of the arrears of the former Yugoslavia, amounting to Euro2,084,146.
当时,已经不复存在的罗马帝国的影响依然强大,大多数欧洲居民仍然偏好使用罗马数字。
At the time, the influence of the defunct Roman Empire was still strong, and the preference of most European citizens was to use Roman numerals.
这并不意味着国家之间的紧张局势已经不复存在,或者我们已经不再使用国籍来定义自己。
This doesn't mean that national tensions no longer exist, or that we have moved beyond using nationality to define ourselves.
我似乎觉得,整个城市已经不复存在,变成了一片废墟。
It seemed as if the city was no longer there, only ruins.
这些国家中至少有7个已经不复存在或更换了新的名字,包括苏联、扎伊尔、荷属东印度群岛等。
At least seven of them are defunct or have new names, including the Soviet Union, Zaire, and the Dutch East Indies.
这些社会和经济条件已经不复存在,从圣经的角度来看,上帝不再通过单个的政治性国家来执行救赎。
These social and economic conditions no longer exist, and from a biblical point of view, God no longer administers redemption through a single political state.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt