The German Democratic Republic ceased to exist at this moment.
然而,从2017年9月开始,YouTube视频编辑器已不复存在。
Yet, starting September 2017 YouTube Video Editor has been gone.
时间和进化似乎已不复存在。
Unfortunately maintenance and development seem to have ceased to exist.
因此,东南亚和西南太平洋分部已不复存在。
Consequently, the Asia South-East and Pacific South-West Division ceased to exist.
但是现在,我们的友谊已不复存在。
But, of course, their friendship ceased to exist.
作为因特网祖先的ARPAnet已不复存在。
ARPAnet, the progenitor of the Internet ceased to exist.
因此,德意志民主共和国已不复存在。
The German Democratic Republic ceased to exist.
作为建制军团已不复存在。
The regiment ceases to exist as a formed unit.
到2012年2月,饥荒状况在索马里已不复存在。
By February 2012, famine conditions no longer prevailed in Somalia.
他认为自然界与人工世界的距离在今天已不复存在,因为后者已成为第二天性。
Today, the distance between the natural and artificial world no longer exists, because the latter has become second nature.
裁军事务部已不复存在,由新的裁军事务厅取而代之。
The Department for Disarmament Affairs has ceased to exist and the new Office for Disarmament Affairs has replaced it.
窗口的尽头-微软的Windows部门已不复存在,标志着微软改变文化的四年历程的结束。
The Windows division no longer exists at Microsoft, marking the end to a four-year process of changing Microsoft's culture.
虽然第二份报告里所阐述的机构政策已不复存在,但新的机构继续执行类似的职能。
While the establishment policy set out in the second report no longer exists as such, the new Department continues to carry out similar functions.
Maksoud未证明账户已不复存在或不能支取其中的资金。
Maksoud failed to demonstrate that the account is no longer in existence or that Maksoud was denied access to the funds.
大会获悉,下述于1999年获得工发组织咨商地位的非政府组织已不复存在:.
The Conference is informed that the following NGO which was granted consultative status with UNIDO in 1999 has ceased to exist.
在冷战后时期,以前使大会获得空间的制约和平衡已不复存在。
In the post-cold-war period, the checks and balances that earlier gave space to the General Assembly are no longer there.
除其他事项外,原来负责寻求庇护者事务的联邦内政部已不复存在,其主管职能已被重新分配。
Among other things, the Federal Ministry of the Interior, which was responsible for asylum seekers, has ceased to exist and its competencies have been redistributed.
苏联已不复存在,但俄罗斯仍是可怕的核力量,并且具备在世界任何一个地方动武的能力。
Although the Soviet Union no longer exists, Russia remains a formidable nuclear power, with the ability to project force anywhere in the world.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt