Now that my file is saved to the cloud, I will be able to access it later using my computer, tablet, or smartphone.
已确定问题的一部分是在协作办法内缺乏对保护的共识。
It was determined that part of the problem was the absence within the collaborative approach of a common understanding of protection.
本法案已在起草协商过程的最后阶段,力求对总统选举、国民大会和地方政府选举的行为进行规范。
This Bill is in the final stages of the consultative drafting process. It seeks to regulate the conduct of Presidential, National Assembly and Local Government Elections.
入侵物种的传播已被公认为是地球的生态和经济健康的最大威胁之一。
The spread of invasive species is now recognized as one of the greatest threats to the ecological and the economic well-being of the planet.
他们已脱离美国的主流,这也是我今年秋天感觉非常好的原因之一。
They are out of the mainstream of America, and that's one of the reasons why I feel very good about this fall.”.
意识到世界旅游组织执行理事会已于2003年6月4日表示满意地注意到该协定草案的案文,.
Aware that the text of the draft agreement was noted with satisfaction by the Executive Council of the World Tourism Organization on 4 June 2003.
SD-branch技术现已广泛应用于多个地区和主要垂直行业,包括零售、金融服务和制造业。
SD-branch technology is now widely deployed in several geographies and major vertical industries, including retail, financial services and manufacturing.
如果要评估已实施措施的影响,基线数据是必不可少的,但这并不总是可以交付的。
Baseline data is essential if the impacts of implemented measures are to be assessed, but this may not always be deliverable.
各种其他活动已归入特别用途预算外支助类别,其中包括试验中心,可持续能源和环境司。
Various other activities are classified under extra-budgetary support for special purposes, including the Centre of Experimentation, Sustainable Energy and Environment Division.
我们已与其他云提供商接洽,但成本太高,他们不了解像我们这样的初创公司将经受什么。
We were approached by other cloud providers, but the costs were too high and they didn't understand what startup companies like us go through.
电炉已归还,人力资源处批准预算部门把燃油费用从此人的最后一次薪金中扣除。
The electric oven was returned and the human resources service gave its approval to the budget department for the cost of the fuel to be deducted from the last salary payment of the person in question.
据悉,这一技术现已能够打印长达2.2米、重约260公斤的高性能金属锻件。
It is reported that this technology is now able to print up to 2.2 meters, weighing about 260 kilograms of high-performance metal forgings.
Facebook says it is aware of outages on its platforms including Facebook, Messenger and Instagram, and is working to resolve the issue.
没有已知的毒性水平(尚无足够的研究),但研究表明,每天3g的剂量耐受性良好。
There are no known levels of toxicity(there is not enough research yet) but studies show that doses of 3g/day are well tolerated.
这些建议已提交给主管当局、达尔富尔地区管理局和民间社会组织进行审议和落实。
These recommendations were presented to the authorities, the Darfur Regional Authority and civil society organizations for consideration and implementation.
到1874年,婴儿谷物产品已销往18个国家,包括澳大利亚、巴西和俄罗斯,遍布五大洲。
By 1874, the infant cereal product wasbeing marketed in 18 countries, including Australia, Brazil and Russia, across all five continents.
但是,关税升级已不再象以往那样系统化,而且往往集中在工业产品和成品第一阶段。
However, tariff escalation is no longer as systematic as in the past and it often concentrates on the first stage of industry and finished products.
但由于长期利率已接近于零,债券购买将无法进一步降低利率。
But with long-term interest rates now close to zero, bond purchases would not be able to lower them any further.
研讨会的建议已提交第三十八届联合国中部非洲安全问题常设咨询委员会部长级会议。
The recommendations of the workshop were presented at the thirty-eighth ministerial meeting of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa.
多年来,Helvetica已扩展到包括许多不同的字重,但它们并没有相互协调。
Over the years, Helvetica was expanded to include many different weights, but these were not coordinated with each other.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt