The safety of our employees is always our top priority and a full investigation is already underway.
它将在摩德纳工厂生产,该工厂已经在进行主要生产线升级,以适应其动力总成。
It will be produced in the Modena plant, where major production line upgrades are already underway to accommodate its electric powertrain.
无论整个项目发生了什么,整个州的铁路基础设施的许多改进已经在进行中并且将是非常有益的。
Regardless of what happens with the overall project, numerous improvements to the rail infrastructure throughout the state are already underway and will be highly beneficial.
拍卖持续了7天,而且已经在进行中,所以时钟在滴答作响。
The auction goes for 7 days, and it's already underway, so the clock is ticking.
An updated matrix provided details of the planned ExCom conclusions, guidelines and studies, some of which were already underway.
后者推高了世界石油价格,降低了消费者信心,加剧了已经在进行中的经济衰退。
The latter drove up the price of oil worldwide, decreased consumer confidence, and exacerbated the downturn that was already underway.
后者推高了世界石油价格,降低了消费者信心,加剧了已经在进行中的经济衰退。
The latter drove up the world price of oil, decreased consumer confidence, and exacerbated the downturn that was already underway.”.
据《金边邮报》的说法,该公司已经在进行勘探业务。
According to the Phnom Penh Post, the company is already undergoing exploration operations.
不过,纽森说,他希望完成已经在进行中的穿越中央山谷的高速列车的一部分建设。
Newsom, though, said he wants to finish construction already underway on a segment of the high-speed train through the Central Valley.
然而,一些已经在进行的实验,需要确认分解是由此造成的。
However, experiments, some already underway, are needed to confirm that breakdown is responsible for this.
不过应该指出,许多国家已经在进行重要的活动,而这些活动也被列入几个国际组织的方案内。
It should be noted, however, that significant activities are already ongoing in many countries and are included in the programmes of several international organizations.
新增补偿数据还显示,员工已经在进行少,平均而言,比他们一年前。
Newly reported compensation data also shows employees are already making less, on average, than they were a year ago.
全球化的实际过程已经在进行中,每年世界都在稳步接近新世界秩序的胜利。
The practical process of globalization is already underway, and every year the world is steadily approaching the triumph of the new world order.
十年前,许多公司可以通过采用已经在进行的创新和趋势来获得竞争优势。
A decade ago many companies could achieve competitive advantage by embracing innovations and trends that were already underway.
生产线上的主要现代化工作已经在进行中,部分是为了适应电动版本。
Major modernization work is already underway on the production lines to accommodate a future electric version.
有些已经在进行中有些可能在未来几年内发生。
Some are already in the making, some might occur in the next couple of years.
年以来全校范围的改进计划已经在进行中,我们的信息合规团队与来自全国各地的机构代表组成。
A University-wide improvement programme has been underway since 2017, led by our Information Compliance Team with representatives from across the institution.
商业层面上的上下文计算已经在进行,但它的传播范围还不是很广。
Contextual computing on a commercial level is already taking place, but its not very wide-spread just yet.
年的旅程已经在进行中,但仍有各种游轮可供选择。
The 2019 trip is already underway, but there are still variants of the cruise available.
伊拉克在书面答复中说,其它政府机构已经在进行同样的工作,还说,这造成不必要的重复工作。
In its written response, Iraq contends that other government agencies were already carrying out the same work, and argues that this resulted in unnecessary duplication of effort.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt