On this basis draft article 7 would be deleted; as has been emphasised already, its purpose was indicative and expository.
正如我们已经强调的,显然,联合国及其会员国无权剥夺土著人民的集体人权。
As we have underlined, it is clear that the United Nations and its Member States have no authority to deny indigenous peoples' collective human rights.
各新闻自由和媒体组织已经强调获取信息法必须措辞恰当并得到充分执行,才能促进调查性新闻报道。
Press freedom and media organizations have highlighted the importance of properly worded and thoroughly implemented access to information legislation for the promotion of investigative journalism.
然而,必须承认,如菲利普·阿尔斯顿先生已经强调过的,许多非缔约国都是所谓的"微小国家"。
Yet it must be recognized, as Mr. Philip Alston has already underlined, that many non-parties are what have come to be called" micro-States".
由于这个原因,已经强调过的关于女子监狱的地理分布问题具有重要性。
For this reason, the problem already highlighted concerning the geographical distribution of women' s prisons is of importance.
开发商已经强调OculusRift的兼容性还没有完全完成,还需要完成更多工作。
The developers have emphasised that Oculus Rift support is not yet completely implemented, and further works needs to be done.
他说:“总统的愿景已经强调,我们的‘探索运动'将建立美国在火星探测领域的领导地位。
The president's vision has emphasised that our exploration campaign will establish American leadership in the human exploration of Mars.
Council members have underscored that the peace agreement between Israelis and Palestinians and the final settlement of all core issues can only be achieved through direct negotiations.
难民署已经强调,其教育方案的主要目的是确保回归者能够圆满地遣返和融入社会。
It has emphasized the principal aim of its education programme to ensure successful repatriation and reintegration of returnees.
正如我已经强调的那样,我将确保以透明、公开和具有包容性的方式举行所有协商。
As I have already stressed, I will ensure that all of the consultations are held in a transparent, open and inclusive manner.
现在,北京当局已经强调9号文件及其警告是严重的。
Now, China has underscored that Document No. 9 and its warnings were serious.
秘书长的报告已经强调,需要进一步努力,增加对非洲的官方发展援助。
The need for a further effort to increase official development assistance to Africa has been highlighted in the Secretary-General' s report.
之前已经强调,传统的VSM框架不考虑环境和社会效益因素。
It has been emphasised that traditional VSM framework does not account for environmental and societal performance.
不过,正如其他发言人已经强调过的,金融危机是大家的当务之急。
However, as other speakers had already stressed, the financial crisis was of immediate concern to all.
以此为依据,第7条草案将予以删除:如已经强调的那样,其目的是进行提示和解释。
On this basis draft article 7 would be deleted: as has been emphasized already, its purpose was indicative and expository.
黑山刑法典》第159条规定禁止基于性别的歧视,这一点我们已经强调过。
Provisions of Article 159 of the Criminal Code of Montenegro prescribe prohibition of discrimination on the grounds of sex, as we have already emphasized.
若干论坛,包括大会和工作组,已经强调亟须加紧参加这些文书。
The importance of increasing participation in such instruments has been emphasized in various forums, including the General Assembly and the Working Group.
The Government of Nepal has emphasized on the vocational and skill-oriented training so that individuals after their graduation may be self-employed and the problem of underemployment and unemployment may be resolved.
We would also underline a point that the United Kingdom, along with its European Union colleagues, has stressed, namely the vital importance of the GMA building on current regional assessments.
First, the argument has emphasized that the implementation of the measures can be construed as having as their goals providing recognition to victims, fostering trust and strengthening the democratic rule of law.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt