The key activity in 2012 was the organization of an independent Peacebuilding Fund evaluation.
年的活动口号是:“我能做什么?”,辅助宣传内容为“献血。
For the 2017 campaign theme is"What can you do?" with the secondary message"Give blood.
年的优先活动包括司法合作及和打击有组织犯罪和贩运人口。
The priority activities for 2009 include judicial cooperation and the fight against organized crime and trafficking in persons.
在11年的活动和返回日本的旅行中,它将收到218份送货,包括156487份印刷品。
In eleven years of activities and return trips to Japan, it will receive 218 deliveries, including 156 487 prints.
高级专员经过十年的活动之后,表示感谢哥伦比亚人民和当局欢迎办事处并与之合作。
After 10 years of activities, the High Commissioner wishes to express her acknowledgement to the Colombian people and to the authorities for having welcomed and cooperated with the Office.
年的活动以23种不同语言同时在75个目的地播出。
Our 2018 event was broadcasted in 23 different languages to 75 destinations simultaneously.
年的活动寻求实现2011-2015年期间的活动方案中所报告的目标。
The activities of 2013 pursued the objectives reported in the programme of activities for the period 2011-2015.
年和1977年的后续活动由法国后起之秀ReneArnoux和DidierPironi赢得。
Follow-up events in 1976 and 1977 were won by fellow French rising stars Rene Arnoux and Didier Pironi.
国际化学年的活动经费将由包括来自私营部门在内的自愿捐款提供。
The activities of the Year will be funded from voluntary contributions, including from the private sector.
年的特别活动:妇女正义方案一年到头都有庆祝联合国的特别活动。
Special Events 1999-2002: WJP marks United Nations special events the year round.
The 2004 activities focused on secondary data collection and analysis and field activities starting in January 2005(see the work programme for 2005).
年的活动量将有增加,需要追加预算外资源482800美元。
An increased level of activities in 2013 would require additional extrabudgetary resources in the amount of $482,800.
年的活动以严肃的风格开始,以引人注目的,充满效果的预告片开始,突出了不断发展的科技产业。
The 2015 event has started in serious style with a striking, effects-filled trailer, highlighting the ever-advancing technology industry.
年的执行活动首先是为共同事务中心拟订一项基本服务级别协定草案。
Implementation activities in 2004 will begin with the development of a draft basic service level agreement for a common services centre.
年的活动将侧重于通过全球契约联系网实施国家反腐败举措,向中小型企业提供防止腐败行径的工具。
Activities for 2006 will focus on national anti-corruption initiatives through Global Compact networks and the provision of tools for small and medium-sized enterprises in preventing corruption.
教宗方济为来自世界各地的44位青年施放坚振,这是信德年的庆祝活动之一。
Francis confirms 44 young people from around the world, one of the events for the Yearof Faith.
年,组织了一次全球启动活动及之后的五次区域启动活动,以推动联合国荒漠与防治荒漠化十年第一年的活动。
To invigorate the first year of the UNDDD, one global launch and subsequently five regional launches were organized during 2010.
在联合国森林论坛秘书处介绍了国际森林年之后,主要群体确定了国际森林年的下列活动。
Following the United Nations Forum on Forests secretariat' s presentation on the International Year of Forests, major groups identified activities for the Year.
According to ECCAS, the implementation of the strategy in Zone D has yielded positive results after two years of activity, leading to the stabilization of the security situation in that zone.
年的活动将是以通盘全面方式处理全球发展议程、包括处理发展同和平与安全间千丝万缕联系的一个机会。
The 2005 Event will be an occasion to address the global development agenda in a holistic and comprehensive manner, including the inextricable linkages between development and peace and security.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt