似乎又太远了,但2017这个年份其实并不标准:公司很大一部分收益并不是来自 我们在伯克希尔的成就。 But 2017 was far from standard: A large portion of our gain did not come from anything we accomplished at Berkshire. 他是个可爱的人,也是地毯行业的巫师,但是他并不是来自 任何地方。 He's an adorable man and a wizard in the carpet business, but he doesn't come from anyplace really. 但他们并不是来自 教育领域,也不是来自研究领域,因此他们对于教育效果意味着什么的设想其实很天真。 But they're not from the education or research space, so they have really naïve conceptions of what effectiveness means.”. 但是,近些年,最有力的发展推动并不是来自 复杂的数学,而是来自更加强大的计算能力。 But in recent years much of the pushing has come not from more sophisticated math but from more computing power. 另一个好消息是,大多数对黄金投资的热爱并不是来自 个人投资者。 The other bullish blessing is that most of the investor love for the metal has not come from individual investors.
越来越多的“美国企业利润”并不是来自 “美国GDP”。 More and more“U.S. corporate profits” don't come from “U.S. GDP”. 许多(但不是全部)战略设计师没有工艺能力,而且在他们中的许多人并不是来自 设计背景。 Many(but not all) strategic designers do not have craft abilities, and many of them do not come from design backgrounds. 在一阵紧张后,观众听到了枪声,但并不是来自 他的枪。 After a moment of tension, the audience hears gunshots, but they are not from his gun. 当你和来自亚洲的新移民交谈时,[你会发现]他们并不是来自 农村,”她说。 When you talk to new migrants from Asia- they're not coming from the countryside," she said. 就经济、学术和社会地位而言,大多数基督徒并不是来自 特权阶级。 In terms of economic, academic, and social status, most Christians do not come from the privileged classes. 美国海军周一还宣布,上周末收到的7个信号并不是来自 失踪的潜艇的卫星电话。 The navy also announced on Monday that seven signals picked up at the weekend were not from the missing submarine's satellite phone. 其中最有意思的启示并不是来自 访谈过程,而是来自一个款待客人的简单行为。 One of the most interesting revelations came not from an answer to a question, but from a simple gesture of hospitality. 然而,T细胞克隆的扩增并不是来自 于先前已存在的肿瘤浸润性T淋巴细胞;. However, the expansion of T cell clones did not derive from pre-existing tumor-infiltrating T lymphocytes; 在迪克斯和李的画中,战争的意义并不是来自 战术调动或神圣的宣告。 In the paintings of Dix and Lea, the meaning of war does not emanate from tactical movements or divine proclamations. 真正的爱并不是来自 试图想要借着依靠别人来解决我们的需要,而是借着发展我们自己内在的财富和成熟。 Real love comes not from trying to solve our neediness by depending on another, but by developing our own inner richness and maturity. 截拳道的格斗并不是来自 单一的角度,而是来自所有可能的角度。 It looks at combat not from a single angle but from all possible angles. 真正严重的威胁并不是来自 我们的周边国家,而是来自美国。 The real dire threats come not from the countries surrounding us, but from the United States. 答:老实说,我的食物并不是来自 瓶子、盒子、袋子或罐头。 DG- Honestly, my food just doesn't come out of bottles, boxes, bags, or cans. 所以,伦理道德上的邪恶并不是来自 社会的结构或是人的物质本性,当然也不是来自天主,不是来自一个不可改变的宿命。 Moral evil, therefore, does not come from the structure of society or from our material being; nor, obviously, from God, nor from an immovable destiny. 一些成员认为,这种僵局并不是来自 裁军谈判会议的结构或方法,而是由于大国之间目前总的战略关系。 Some members held the view that the stalemate did not come from the structure or methods of the Conference but was due to the current overall strategic relationship among major countries.
展示更多例子
结果: 51 ,
时间: 0.0289
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt