DO NOT COME FROM - 翻译成中文

[dəʊ nɒt kʌm frɒm]
[dəʊ nɒt kʌm frɒm]

在 英语 中使用 Do not come from 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
That said, we should note that these reports do not come from the most dependable of sources.
也就是说,我们应该注意到这些报告并非来自最可靠的来源。
That conversation helped me understand that exciting, novel ideas do not come from a mind constantly under pressure.
那次说话让我理解,令人兴奋的、新颖的主意并非来自一个不断接受压力的脑筋。
For students who do not come from Prague, there are almost 4,500 beds available at the university's dormitory facilities.
不来自布拉格的学生们可以使用4.5千多宿舍床铺。
Its certainty, stability and nobility do not come from its importance, but from its harmonious coexistence with its surroundings.”.
其确定性、稳定性和崇高之处并非来自于它的重要性,而是来自于它与周围环境的和谐相处。
I do not come from the Inquisitor," he said truthfully,"nor is my question one that should cause you alarm.".
不来自检察官,”他如实说,”也不是我的问题,应该让你报警。
As in Burke's view, human rights and civil society do not come from anything abstract, but from tradition.
正如在伯克看来,人权和人民社会不是来自于任何抽象的概念,而是来自于传统。
But these basic human values are a basic biological factor, and do not come from religion.
但是,这些基本的人的价值是基础的逻辑因素,而并不来自宗教。
Many(but not all) strategic designers do not have craft abilities, and many of them do not come from design backgrounds.
许多(但不是全部)战略设计师没有工艺能力,而且在他们中的许多人并不是来自设计背景。
In terms of economic, academic, and social status, most Christians do not come from the privileged classes.
就经济、学术和社会地位而言,大多数基督徒并不是来自特权阶级。
He contends that the more detailed accounts of the resurrection are also secondary and do not come from historically trustworthy sources, but instead belong to the genre of the narrative types.
他认为,对复活更详细叙述也是二手的,并不是来自历史上可信的来源,而是属于叙事种类的类型。
Thus, for the complainants the question of internal relocation does not arise, as they do not come from an area in conflict and would be returning to their home province.
据此,对申诉人而言,内部重新安置问题并不存在,因为她们并不来自于冲突地区,她们将会回到她们原住的省份。
The effects of climate change do not come from developing countries, but just the same, they must pay with a high share of sacrifice their undeserved share of its consequences.
气候变化的影响并非源自发展中国家,但它们却要为本不应遭受的那份后果付出高昂的代价。
Moreover, he had seen wounded men passing the end of the street in litters, and he said to Courfeyrac:-"Those wounded do not come from us.".
除此之外,最后他看到一些受伤的经过街道的窝,并对古费拉克说:“这些受伤并不来自我们的火。
Moreover, he had seen wounded men passing the end of the street in litters, and he said to Courfeyrac:-"Those wounded do not come from us.".
此外,他看到受伤的男人路过这条街的尽头在窝,,他对古费拉克说:“这些受伤并不来自我们。
This did not come from my teachers or anything like that.
我的这种想法不是来自我的老师或任何类似的东西。
But, that knowledge does not come from outside, but from inside.
但是这种知识不是来自外部的,但从内部。
Your income did not come from a trade or business conducted in the United States.
您的收入并非来自在美国经营的贸易.
The investigation determined that the rodent problem did not come from inside the facility.
调查确定啮齿动物问题并非来自设施内部。
It does not come from food packaging or the environment.
不是来自食品包装或环境。
Because our peace does not come from this world.
我们所求的平安也不来自于这个世界。
结果: 46, 时间: 0.0366

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文