Importantly, list prices do not reflect what most patients or insurance companies pay.
然而,这一比例可能并不能反映太空中的真实情况,因为小型行星比大型行星更难追踪。
This percentage likely does not reflect the real conditions in space, however, since small planets are much harder to track down than big ones.
因此,移植成功从慢速冷冻蛋中编制的卵子冷冻成功率并不能反映卵子冷冻技术的进步。
So the egg freezing success rates compiled from slow-frozen eggs are not reflective of the advances in egg freezing technology.
这些条款并不能反映已达成的习惯国际法观点,而且其中的一些内容依然引起争论和不明确。
The articles did not reflect a settled view of customary international law, and elements within them remained disputed and unclear.
信中称,这些员工交流记录并不能反映波音企业的当前情况和未来追求,是完全不可接受的。
The letter states that these employee communication records do not reflect Boeing's current situation and future pursuit, and are completely unacceptable.
在新资产上的支出并不能反映整个风能行业的不良资产、兼并和收购以及债务的增加。
Spending on new assets does not reflect refinancing, mergers and acquisitions and the raising of debt across the industry.
只基于人均收入等标准的国家平均数并不能反映相当多国家的实际特殊情况和发展需要。
National averages based only on criteria such as per capita income did not reflect accurately the actual particularities and development needs of a significant number of countries.
此外,安全和正常的移徙机会并不能反映当今移徙问题的真实情况。
Furthermore, opportunities for safe and regular migration do not reflect the reality of today' s migration.
但正如我们所知,这并不能反映出滤清器预期运行的真实条件。
But as we have seen, this doesn't reflect the true conditions in which the filter will be expected to operate.
但艾玛说,用来编制排行榜的数据并不能反映学校和专家工作人员的真正成功。
But Emma said the data used to compile the league tables does not reflect the true success of the school and expert staff.
但在东帝汶,这些数据并不能反映这些关键部门获得的资源情况。
However, in Timor-Leste these figures do not reflect the resources available to these critical sectors.
主席同意,"证明"这个词并不能反映讨论的结果。
The Chair agreed that the term" justify" did not reflect the outcome of the discussions held.
然而,这种分类并不能反映环境变化、经济机会消失和被迫移徙之间复杂的因果关系链。
Yet, this classification does not reflect the complex chain of causality between environmental change, loss of economic opportunities and forced migration.
伊斯梅尔汗的言论并不能反映阿富汗政府的政策,”法伊兹说。
The remarks by Ismail Khan do not reflect the policies of the Afghan government,” Mr. Faizi said.
如果你根据年轻司机的反应时间来建立一个自动驾驶系统,这并不能反映年长司机需要的时间。
If you build an autonomous vehicle system around the presumed capabilities of reaction times of young drivers, that doesn't reflect the time older drivers need.
尽管城市地区自来水的应用有所增加,但基础设施的存在并不能反映每家每户的供水情况。
Although urban areas saw a greater use of piped water, the existence of infrastructure did not reflect the level of water supplies enjoyed per household.
这会是一场非常困难的比赛,罗马目前处于的位置并不能反映他们的真实水平。
It's a very difficult fixture, precisely because Roma's current position in the table does not reflect their quality of football.
但调查结果显示,这些并不能反映更广阔的艺术世界。
However, the report notes that the findings do not reflect the broader art market.
谈到小学的辍学率,她说这一现象并不能反映学生能否入学的问题。
On the dropout rate in primary schools, she said that the phenomenon did not reflect a problem with access.
对于凯勒曼来说,库托在2007年击败了莫斯利,这并不能反映现实。
For Kellerman to say that Cotto beat a prime Mosley in 2007, it doesn't reflect the reality.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt