Amending the Political Parties Law to ensure a healthy democratic political life, and to effectively implement the provisions that do not allow having armed wings.
非洲集团强调加强现有多边军备控制和裁军协定,确保全面遵守并有效执行这些协定的重要性。
The African Group emphasizes the importance of strengthening existing multilateral arms control and disarmament agreements by ensuring full compliance with, and effective implementation of, those agreements.
We call upon national Governments to ratify and effectively implement the 1997 International Watercourses Convention, the only global environmental treaty that has not yet entered into force.
Our Government has always been ready to address the causes of these issues and effectively implement political and constitutional solutions to meet the aspirations and respect the rights of all communities.
他们还表示承诺加强与联合国所有相关实体进一步合作,以便确保全面并有效执行《全球行动计划》。
They also expressed their commitment to extend further cooperation with all relevant United Nations entities in order to ensure the full and effective implementation of the Global Plan of Action.
因此,联合王国愿呼吁裁谈会所有成员国支持正在开展的工作,推广并有效执行有关这些系统的最高控制标准。
And so the United Kingdom would like to call on all members of the CD to support ongoing work to spread, and effectively implement, the highest standards of control over these systems.
(d)根据《公职人员国际行为守则》,制定并有效执行公职人员道德守则及有选类别职业的道德守则;.
(d) Developing and effectively implementing codes of ethics for public officials, as well as for selected categories of professions, on the basis of the International Code of Conduct for Public Officials;
It also carried forward the work of Capacity 21, a programme designed to assist countries to build and strengthen their capacity to formulate sustainable development policies and effectively implement them.
委员会还强调必须制订综合行动规划,以消除社会障碍和陈规陋习,从而改变态度,并有效执行法律。
The Committee also stresses the need for a comprehensive plan of action to address social obstacles, stereotypes and misconceptions, with a view to changing attitudes and effectively implementing the law.
在这方面,我们呼吁遵守并有效执行《制止核恐怖主义行为国际公约》和《核材料实物保护公约》。
In this context, we call for adherence to and effective implementation of the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism and the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material.
委员会敦促加纳使公民、宗教和习惯法与《公约》相统一,并有效执行禁止童婚的1998年《儿童法》。
The Committee urged Ghana to harmonize civil, religious and customary law with the Convention, and to effectively implement the Children' s Act 1998 prohibiting child marriages.
Fourthly, official development assistance targets must be fulfilled, with special attention to the least developed countries and to effective implementation of the 20/20 initiative aimed at ensuring increased resources for social development.
Equally important are continued efforts of the international community to strengthen and achieve universal adherence to, full compliance with, and effective implementation of the provisions of existing arms control and disarmament agreements.
They are robust instruments for building internal capacity and the permanent infrastructure of a secretariat so as to translate the goals of the organizations into concrete work, and to implement effectively mandated programmes.
在句尾加上"并有效执行大会相关决议"。
Add the words" and effectively implement relevant General Assembly resolutions" after the word" mandates" at the end of the sentence.
通过并有效执行劳动法,改善工作条件和工人权利;.
Improve working conditions and rights of workers through the adoption andthe effective implementation of labour laws;
各国应遵守国际法律秩序,真诚履行其国际义务,并有效执行国际文书。
States should comply with the international legal order by fulfilling their international obligations in good faith and implementing international instruments effectively.
各国政府应把加入并有效执行各项条约作为其优先事项之一。
Governments should make adherence to the treaties and their effective implementation one of their priorities.
至迟到2015年确保国家法律与国际公约协调一致,并有效执行关于暴力侵害妇女和女童行为的法律.
To ensure that national laws and international conventions are harmonized and that the implementation of laws on violence against women and girls is effective by 2015.
这类访问对坚持金伯利进程至关重要,因为这是成员国遵守并有效执行金伯利制度标准的基础。
Such visits are vital to the KP' s perseverance as they are the foundations for compliance as well as effective implementation of KPCS standards in member countries.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt