(b) The Executive Director should be requested to arrange to repay the amount of $321,184 owed to the United Nations within a period of five years.
但与此同时,我们也应当要求现有的法律得到公正的实施,虽然我们并不喜欢这些法律。
But at the same time, we should demand that current laws be enforced fairly even if we don't like them.
应当要求管理国提出一个明确的时间表,并包含实现海外领土部长颁布的里程碑的基准。
The administering Power should be asked to present a definitive timetable with meaningful benchmarks for the achievement of the milestones promulgated by its Minister for Overseas Territories.
第五十六条对于流动性风险管理存在缺陷的商业银行,银监会应当要求其限期整改。
Th for defects of liquidity risk management of commercial banks, the CBRC shall require its rectification.
他还说,授予豁免时,应当要求提供包括证明文件在内的证据。
He also said that proof, including documentation, should be required when exemptions were granted.
无产阶级应当要求受“它的”民族压迫的殖民地和民族有政治分离的自由。
The proletariat must demand freedom of political separation for the colonies and nations oppressed by‘their own' nation.
奇怪的是,为什么应当要求我们191个会员国遵守欧洲委员会的标准和原则。
It is strange that we, the 191 Member States, should be called upon to adhere to the standards and principles of the Council of Europe.
西方国家在赞同或参与“一带一路”之前,应当要求中国提升该倡议的标准和透明度。
Before agreeing to endorse or participate in BRI, Western countries should demand more transparency and higher standards from China.
拘留所发现被拘留人在询问、提解后情况异常的,应当要求办案单位作出说明。
Detention facility found the detainee in question, after the exceptional circumstances, handling unit clarification should be requested.
我们应当要求生活在一个好的国家--一个尊重地对待他人与地球的国家。
We need to demandto live in a good country- one that treats the rest of humanity and the planet with respect.”.
应当要求原始投标人和想提交备选投标书的任何其他公司提交投标担保(见第62段)。
Both the original bidder and any other company that wishes to submit an alternative proposal should be required to submit a bid security(see para. 62).
对具有前款第一项和第三项情形之一的,办案人民警察应当要求被处罚人签名确认。
With one of the first and third conditions of the preceding paragraph, handling the people's police shall request the person penalized signature confirmation.
应当要求派遣国保证其军队和民警部队人员得到了适当的培训。
Sending States should be required to guarantee that members of military contingents and CIVPOL have been adequately trained.
关心此事的公民应当要求政府立即向受影响的国家提供资金和人力援助。
Concerned citizens need to demand immediate deployments of capital and human resources to the affected countries.
应当要求采购实体对取消采购的后果进行评估,特别是替代采购方法的费用。
The procuring entity should be required to assess the consequences of cancelling the procurement, in particular the costs of an alternative procurement method.
应当要求庇护当局认真考虑国内康复中心的医疗专业技术,并在对庇护请求做出决定时考虑其评估结果。
Asylum authorities should be required to consider seriously the medical expertise of domestic rehabilitation centres and take account of their assessments when deciding upon asylum requests.
应当要求编写实施世界方案的进度报告,作为普遍定期审查以及条约组织对于报告审查的一部分。
A report on progress in the World Programme should be required as part of the universal periodic review and the examination of reports by the treaty bodies.
是的,并且应当要求企业公布他们所有职位的薪资范围。
Yes, and businesses should be required to publish their salary ranges for each position.
应当要求已经在一个组织内工作了很长时间的顾问参加关于行为守则、道德和问责制的强制性培训。
Consultants who have been working for long periods in an organization should be required to take mandatory training on code of conduct, ethics, and accountability.
第三十一条经营快递业务的企业对不能确定安全性的可疑物品,应当要求用户出具相关部门的安全证明。
St business express business enterprises cannot determine the safety of suspicious items, users should be required to produce relevant sector of safety certificates.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt